Koncem 80. let minulého století bylo Bilbao ospalé město s upadajícím ocelářským a loďařským průmyslem. Místní úřady však přišly s odvážnou myšlenkou, že tu vznikne centrum kultury a turistického ruchu. Shodou okolností se v té době rozhodla prestižní Guggenheimova nadace otevřít v Evropě další ze svých proslulých galerií. Obě strany se rychle domluvily a dohodly se, že místo, kde bude instalována sbírka moderního umění, by mělo být samo uměleckým dílem. Plán znovuzrození města počítal se stavbou, která se stane legendou stejně jako Opera v Sydney nebo Eiffelova věž. Měla být neobvyklá, revoluční a šokující. Přesně takové byly návrhy architekta Franka Gehryho. Ale cesta od skic k stojící budově vyžadovala úplně nové technologické a stavební postupy.
Richard Hammond besucht ein Gebäude, das vielfach als der großartigste Bau unserer Zeit bezeichnet wird: das Guggenheim-Museum im spanischen Bilbao. In "High Tech Inside" untersucht er, welche technischen Erfindungen die Errichtung des Museums überhaubt erst möglich gemacht haben. Fest steht, dass Star-Architekt Frank O. Gehry mit seinem visionären Entwurf neues Leben in die vom Verfall bedrohte baskische Stadt gebracht hat. Doch was waren die Voraussetzungen für dieses Baukunstwerk? Bei seinen Recherchen stößt Richard Hammond auf einen Vulkan, ein Ei, den englischen Seefahrer Sir Walter Raleigh, ein Hodometer und ein russisches U-Boot.
Presenter Richard Hammond looks at engineering achievements and how they were brought about by technological innovation. Discover how a trundle wheel, Russian submarines and a Hawaiian volcano helped architect Frank Gehry design one of the world's most iconic buildings.
Richard Hammond vous dévoile comment un architecte visionnaire a réussi l'exploit de transformer une ville en déclin en une attraction touristique grâce à un bâtiment futuriste, considéré comme le plus grand de notre époque.
Что общего между зданием музея Гуггенхайма архитектора Фрэнка Гери, сэром Уолтером Рейли и шаром для боулинга? Ричард Хаммонд ищет ответ.