Utena is invited to a theater play, and takes Akio and Anthy. Unfortunately, she doesn't know that the play is about the truth behind the Rose Bride and the prince.
Akio, Anthy et Utena se rendent ensemble au théâtre pour voir la pièce "Romances de la rose". Il était une fois un monde où toutes les filles étaient des princesses. Le monde n’était pas encore totalement dans l’obscurité car il existait le Prince de la Rose, lequel protégeait toute jeune fille en détresse et apportait ainsi un peu de lumière au monde. Mais un jour, une vieille sorcière déguisée est venue annoncer au Prince que quelqu’un allait tenter de voler toute la lumière du monde...
天上ウテナは演劇部の生徒に誘われて、“薔薇物語”の舞台を観ることに。舞台を観終えたその夜、とある夢を見る。それは彼女と王子様が出会った時の思い出の夢だった。それは、ウテナの大切な記憶なのだ。
歐蒂娜帶著曉生與安希去演劇社看話劇。影繪劇團今日上演的是「薔薇物語」。那是一個在全世界的女孩子都還是公主的時代,王子與其妹的駭人故事。被不能愛上王子之宿命纏身的妹妹成為了魔女,將其兄給封印了。就在看完話劇後的夜裡,歐蒂娜夢到了久遠以前的光景。那是過去幼小的歐蒂娜聽王子訴說的「薔薇物語」;那是個王子與其妹的悲慘故事;那是「永恆的事物」;那是歐蒂娜之所以為歐蒂娜的開端。