Reginald Baskin tumbles headlong into a world populated by beautiful, fit and vain vampires as an unlikely hero who will have to navigate every kind of obstacle — the girl he loves but can’t be with, a bully manager at work and the vampire chieftain who wants him dead. Fortunately, Reginald discovers he has a few unrecognized powers of his own.
Dans un monde peuplé de vampires beaux, en forme et vaniteux. Reginald Baskin ne correspond pas à cette norme. Bientôt, il devra surmonter toutes sortes d'obstacles - la fille qu'il aime mais avec laquelle il ne peut pas être, un directeur tyrannique au travail et le chef des vampires qui veut sa mort. Heureusement, Reginald découvre qu'il possède lui-même quelques pouvoirs méconnus.
Неудачник Реджинальд не может найти общий язык с боссом и очаровать девушку, в которую влюблен. Когда его вдруг обращают в вампира, у Реджинальда появляются новые проблемы: где добыть кровь и как ему, неловкому и крупному парню, вписаться в сообщество сексуальных вампиров.
Imagina un mundo repleto de vampiros increíbles, atléticos y vanidosos. Bien, pues Reginald Andres cae de cabeza en él por casualidad, obligado a sortear todo tipo de obstáculos: la chica que le gusta pero con la que no puede estar, un jefe matón en el trabajo y el jefe vampiro que lo quiere muerto.
Reginald Baskin stürzt kopfüber in eine Welt, die von schönen, fitten und eitlen Vampiren bevölkert wird. Dort muss er alle möglichen Hindernisse überwinden – das Mädchen, das er liebt, mit dem er aber nicht zusammen sein kann, einen tyrannischen Manager auf der Arbeit und den Vampir-Häuptling, der ihn tot sehen will. Glücklicherweise entdeckt Reginald, dass in ihm selbst ein paar unerkannte Kräfte schlummern.
A gyönyörű, fitt és hiú vámpírok által benépesített világban Reginald valószínűtlen hősként bukdácsol, aki mindenféle akadályt leküzd, és felfedezi, hogy van néhány rejtett erőtartaléka.