Bridget čelí velkému dilematu, zda říct policii pravdu anebo lhát pro svého otce. Ray musí vyřešit novou dohodu s Cookiem. Mickey se pokusí opět dostat do Claudettiny přízně, zatímco s Drobkem vymýšlí plán na zbohatnutí.
Ray rät Bridget, zu ihrer eigenen Sicherheit nicht die Wahrheit darüber zu erzählen, wo sie während der Schießerei war. Doch Abby bringt Jim mit, der ihr genau das Gegenteil rät. Außerdem überzeugt Ray Lee und Ezra, die Rechte an Marvins und Rekons Musik an Cookie abzugeben. Mickey plant unterdessen gemeinsam mit Shorty einen Überfall. Und Kate hat ein Treffen in einem Hochsicherheitsgefängnis: Sie will mit einem Häftling über ihren Artikel sprechen.
Ray tells Bridget how she needs to lie about where she was during the shooting, for her own safety - but Abby brings Jim over to tell her just the opposite. Lee and Ezra are convinced to give Cookie the rights to Marvin and Rekon's music, while Mickey starts to plan a pot store robbery with Shorty. Confronted with Patty's son, Bunchy struggles with his fears. And Kate visits a Walpole inmate to find out what went wrong with her article.
Ray yrittää keksiä, kuinka suojella tytärtään, joka näki Marvinin murhan. Bunchy joutuu ikävään tilanteeseen tyttöystävänsä kanssa. Mickey alkaa suunnitella ryöstökeikkaa.
Sous le choc, Bidget est convoquée par la police pour faire une déposition. Ray lui conseille de ne pas révéler le lieu où elle se trouvait au moment du drame survenu dans la voiture de Re-Kon. Mickey a pour projet de dévaliser un magasin de cannabis avec Shorty. De son côté, Kate apprend de source sûre qu'elle a été manipulée. Ezra et Lee doivent trouver d'urgence un accord avec Cookie Brown.
ברידג'ט מוצאת את עצמה במצב קשה כאשר ריי ואבי נותנים לה עצות סותרות. זכויות המוזיקה של מרווין וריקון יוצרות בעיות לריי. בינתיים, באנצ'י נותר במצב שבו עליו להתפשר עם הבן של פאטי.
Bridget riceve consigli contrastanti sul proprio alibi, Ray ottiene per Cookie i diritti della musica di Marvin e Rekon, mentre Kate cerca prove in prigione.
Ray insta a Bridget a mentir por su propia seguridad; Lee y Ezra están convencidos de dar a Cookie los derechos de la música; Mickey planea un robo; Luchas Bunchy con sus miedos; Kate visita a un preso.
Ray säger att Bridget måste ljuga om var hon befann sig under skottlossningen för sin egen säkerhet, men Abby får Jim att säga det direkt motsatta till henne. Kate besöker en fånge på Walpole för att få veta vad som gick snett med artikeln.
Ray diz a Bridget como ela precisa mentir sobre onde estava durante o tiroteio, para sua própria segurança - mas Abby traz Jim para lhe dizer exatamente o contrário. Lee e Ezra estão convencidos a dar a Cookie os direitos da música de Marvin e Rekon, enquanto Mickey começa a planejar um assalto à loja de maconha com Shorty. Confrontado com o filho de Patty, Bunchy luta com seus medos. E Kate visita um preso de Walpole para descobrir o que deu errado com seu artigo.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
русский язык
español
svenska
Português - Portugal