While the collective is tasked with hunting down the serpent, Mother is left to reconcile complicated emotions. Convinced that it will aid his cause, Marcus sets out to find the creature before the atheists do.
Mientras que el colectivo tiene la tarea de cazar a la serpiente, Madre debe reconciliar emociones complicadas. Convencido de que ayudará a su causa, Marcus se propone encontrar a la criatura antes que los ateos.
Kun kollektiivi lähetetään käärmeen perään, Äiti jää käsittelemään monimutkaisia tunteita. Marcus on varma, että olennosta on hänelle hyötyä, joten hän aikoo löytää sen ennen ateisteja.
Мать вынуждена стать карателем и наказывать преступника за содеянное. Ей не нравится такая роль и она старается скрыть это от детей. Тамерлан пытается сбежать и его с радостью приветствует Маркус. Убежденный, что змей приведет его к древу познания, Маркус намеревается найти его раньше, чем атеисты.
Marcus, convaincu qu'il est le prophète envoyé par Sol, fonde un nouveau groupe qu'il envisage comme une "famille" basée sur l'égalité et le respect. Mère, Père, Sue et les enfants s'intègrent progressivement au sein du Collectif, bientôt menacé par la présence de Numéro Sept, la créature à laquelle Mère a donné naissance. Elle se met donc à sa recherche pour le tuer.
Enquanto a comunidade é encarregada de caçar a serpente, Mãe tem de lidar com emoções complicadas. Acreditando que isso ajudará sua causa, Marcus tenta encontrar a criatura antes que os ateus.
Campion ha un incontro col serpente. Marcus intanto, convinto che proprio il serpente lo porterà all'Albero della Conoscenza, cerca di trovarlo prima degli atei.
Während das Kollektiv die Schlange jagt, versucht Mutter mit ihren widersprüchlichen Gefühlen umzugehen. Überzeugt davon, dass es ihn seinem Ziel näherbringen wird, versucht Marcus die Kreatur vor den Atheisten zu finden.