I en norsk bygd fordervet av forurensning og skremt av isbreer som smelter, føles dommedag fryktelig nær. Det må en legende til for å overvinne et gammelt onde.
In a Norwegian town poisoned by pollution and rattled by melting glaciers, the End Times feel all too real. It’ll take a legend to battle an old evil.
В крошечный норвежский городок Эдда возвращаются с матерью сыновья-подростки Магне и Лауриц. Их семья покинула Эдду много лет назад после гибели отца мальчишек, а теперь мать нашла тут работу: она устраивается бухгалтером на завод местных богачей Ютулов. Ютулы верховодят в Эдде повсюду: красавцы Фьор и Сакса — самые популярные подростки в школе, а их мать в этой школе директор. Их завод производит химикаты, и одноклассница Магне подозревает, что Ютулы каким-то образом загрязнили воду в городе. Магне втягивается в её праведную борьбу и вскоре обнаруживает у себя невероятную силу, позволяющую ему метнуть молот больше чем на 500 метров...
Slutet av världen andas i varje hörn av en norsk stad som drabbats av föroreningar och smältande glaciärer. Endast en legend kan bekämpa en gammal ondska.
El fin del mundo se respira en cada rincón de un pueblo noruego golpeado por la contaminación y el deshielo de glaciares. Solo una leyenda podrá combatir un viejo mal.
Numa vila Norueguesa poluída e abalada pelo derretimento dos glaciares, o fim dos tempos parece plausível. Será precisa uma lenda para combater um mal antigo.
Die malerische Stadt Edda in Norwegen. Die Polarkappen schmelzen, die Winter werden wärmer und immer häufiger kommt es zu Wolkenbrüchen – fast könnte man meinen, das Weltenende stehe bevor.
Vor diesem Hintergrund kommen die Brüder Laurits (Jonas Strand Gravli) und Magne (David Stakston) neu in dem Ort an. Während sie noch versuchen, die eigenwillige Stadt und ihre Bewohner zu verstehen und Freunde in der neuen Schule zu machen, kommt es zu möglicher Weise verhängnisvollen Vorgängen – jemand müsste dringend eingreifen, um das schlimmste zu verhindern …
Aliases
Dans un village norvégien pollué et troublé par la fonte des glaciers, la fin des temps – le Ragnarök – semble bien réelle. Mais un combat doit opposer une légende à un mal ancestral.
Una serie di strani eventi iniziano ad accadere nella piccola città norvegese di Edda, in quanto tutti i suoi abitanti non sono come sembrano...
Em uma cidade norueguesa envenenada pela poluição e abalada por geleiras derretendo, o fim dos tempos parece real. Só uma lenda poderá combater um mal antigo.
نهاية العالم تتنفس في كل ركن من أركان بلدة نرويجية تعرضت للتلوث وذوبان الأنهار الجليدية. فقط الأسطورة يمكنها محاربة شر قديم.
Aliases
這個挪威小鎮遭逢汙染毒害、融化的冰川肆虐,世界末日彷彿近在眼前。若要擊敗古老的惡魔,必須借助傳說之力。
노르웨이의 시골 마을 '에다'. 겉보기엔 평화롭지만 빙하는 녹고 있고, 심각한 오염과 질병 문제까지 안고 있다. 종말의 시간이 다가오는 가운데 마을엔 한 가족이 이사를 오고, 그곳에 뿌리를 내린 악의 세력은 조금씩 흔들리기 시작한다.
這個挪威小鎮遭逢汙染毒害、融化的冰川肆虐,世界末日彷彿近在眼前。若要擊敗古老的惡魔,必須借助傳說之力。
Σε μια νορβηγική πόλη που πλήττεται από τη μόλυνση και απο παγετώνες που λιώνουν, το τέλος του κόσμου φαίνεται να έρχεται. Ένας θρύλος πρέπει να τα βάλει με ένα αρχαίο κακό.
Kirliliğin zehirlediği ve eriyen buzulların sarstığı bir Norveç kasabası, kıyameti yoğun biçimde hissetmektedir. Kadim bir kötülüğü alt etmek için bir efsane gereklidir.
De eindtijd lijkt nabij in een Noors stadje dat zwaar is vervuild en wordt bedreigd door smeltende gletsjers. Alleen een legende kan een oud kwaad bestrijden.
Dorastający mieszkańcy Eddy muszą przeciwstawić się drastycznym zmianom klimatycznym zwiastującym koniec świata.
סדרת דרמה נורבגית. אחרית הימים נראית קרובה מתמיד בעיירה נורווגית שמתמודדת עם זיהום ועם קרחונים שנמסים סביבה. רק גיבור אגדי יכול להילחם ברוע עתיק. יצירתו של אדם פרייס עבור נטפליקס, בכיכוב: דייוויד סטקסטון, יונאס סטראן גראוולי, הרמן טומראס.
Saasteiden ja sulavien jäätiköiden keskellä riutuvassa norjalaiskaupungissa lopun ajat tuntuvat turhankin todellisilta. Vanhat pahan voimat voi taltuttaa vain legenda.
Norsk bokmål
English
русский язык
svenska
español
Português - Portugal
Deutsch
français
italiano
Português - Brasil
العربية
大陆简体
한국어
臺灣國語
ελληνική γλώσσα
Türkçe
Nederlands
język polski
עברית
suomi