The war between Cyfandir and the Inquisition is raging, and the anti-Fantasia device pushes the Knights-Wizards to their last entrenchments. In the basement of Caislean Merlin's castle, Seth tries to convince Diabal to join him.
Los Taumaturgos atacan Cyfandir y Ocoho y los Caballeros Hechiceros quedan impotentes cuando el enemigo usa una magia que anula la Fantasia. Mientras tanto, Seth habla con Diabal.
Diabal começou a colaborar com os Fiés do Eremita para fugir da perseguição de Piodon e proteger seu esconderijo. No domínio da consciência, Seth descobre que uma guerra iniciou acima da terra. Ele corre para a superfície, mas Mélie é pega por Dragunov para atraí-lo. Enquanto isso, Ocoho deixa o campo de batalha para seguir Mordred e Sagramore... apenas para descobrir que eles subiram na nave dos Barões Mercadores. Quando ela faz o mesmo, Mordred revela um fato chocante.
Les inquisiteurs déploient une arme aux conséquences désastreuses pour Cyfandir. Seth doit vite échafauder un plan en conséquence, avec son nouvel allié, Diabal...
ディアバルはピオドンの追跡を逃れ、隠れ場所を守るために『世捨て人の信者』に協力していた。 セトは意識の空間『シド』を通じて、地上では戦争状態になっていることを知る。急ぎ地上へ戻るもメリをおとりにされ、ドラグノフに捕らえられてしまう。 一方、オコホは戦場を離れるモルドレッドたちを追う。モルドレッドたちはあろうことか商人男爵の船に降り立つ。モルドレッドは追って来たオコホに、ある事実を告げるのだった。
Durch die Maschine der Händlerbarone kommt es im Krieg zu einem Ungleichgewicht zugunsten der Inqusition. Queen Boadicée ahnt Schlimmes und Ocohos Bedenken stoßen bei den Zaubererrittern auf taube Ohren. Nur noch Seth könnte das Blatt wenden, doch der ist noch mit Diabal beschäftigt ...
Diabal começou a colaborar com os Fiés do Eremita para fugir da perseguição de Piodon e proteger seu esconderijo. No domínio da consciência, Seth descobre que uma guerra iniciou acima da terra. Ele corre para a superfície, mas Mélie é pega por Dragunov para atraí-lo. Enquanto isso, Ocoho deixa o campo de batalha para seguir Mordred e Sagramore... apenas para descobrir que eles subiram na nave dos Barões Mercadores. Quando ela faz o mesmo, Mordred revela um fato chocante.