Unit One has begun to grasp the truth behind the incidents following each other like a line of falling dominoes and team up with the SAD to continue their investigation. Arata guards the governor, who is at risk of being targeted again, while Kei organizes a sting using Kisaragi as bait. When he arrives at the appointed meeting place, however, he finds Shizuka Homura waiting for him.
コングレスマン、インスペクター、狐。三層構造でシビュラシステムの盲点をつく存在であるビフロスト――ドミノ倒しのように起きる事件の全体像をつかみ始めた一係は、外務省行動課と捜査協力を結び調査を続行する。事件には、行動課が追っているピースブレイカーの残党、パスファインダーも絡んでいた。行動課は彼らを追い、灼たちはまた標的になるであろう都知事の護衛任務につくこととなる。一方、如月を囮として仕込んだ餌に反応があった。食いついてきた相手に会うため指定場所を訪れた炯だが、そこに現れたのは〈狐〉ではなくコングレスマンの一人、法斑静火だった。命を狙われていると語る静火は、炯に取引を持ちかける。そのころ、都知事周辺のドローンの解析情報からクラッカーを捜索していた灼たちは小畑と接触し、任意同行で取り調べを行うが…。
A Unidade Um começou a entender a verdade por trás dos incidentes que se seguem como uma linha de dominós caindo e se une ao DAS para continuar sua investigação. Arata fica de guarda-costas do governador, que corre o risco de ser alvejado novamente, enquanto Kei organiza uma armadilha usando Kisaragi como isca. Quando ele chega ao ponto de encontro designado, no entanto, ele encontra Shizuka Homura esperando por ele.
L'Unità Uno inizia a comprendere la verità che sta dietro alla serie di incidenti che si susseguono come un domino e si unisce alla SAD per proseguire con le indagini. Arata protegge la governatrice che è di nuovo a rischio, mentre Kei organizza un'operazione usando Kisaragi come esca. Quando arriva al luogo dell'appuntamento, però, trova Shizuka Homura ad aspettarlo.
Einheit 1 bekommt langsam eine Vorstellung vom Gesamtbild der Vorfälle und ermittelt weiter, gemeinsam mit der Aktionseinheit des Außenministeriums. Akari kümmert sich um den Schutz der Gouverneurin Komiya, die in Gefahr ist, zum Ziel eines neuerlichen Anschlags zu werden. Inzwischen setzt Kei Kisaragi als Lockvogel für die "Füchse" ein. Doch zum vereinbarten Treffen erscheint … Shizuka Homura.
La Unidad Uno comienza a entender la verdad detrás de los incidentes que se presentaron uno tras otro como fichas de dominó cayendo y se une a SAD para continuar con la investigación. Arata vigila a la gobernadora que corre el riesgo de convertirse un blanco de nuevo mientras Kei planea un ataque usando a Kisaragi como carnada, pero cuando llega al lugar acordado, Shizuka Homura lo está esperando.
刚力士男人,教练,狐狸。以三层构造开始抓住作为shibura系统的盲点的存在的bifurost——多米诺骨牌推倒一样地发生的事件的整体像的一系,与外务省行动课联合搜查合作继续调查。事件中,行动科正在追查的Peacebraiker的残党、Pasufainder也参与其中。行动科追赶着他们,灼他们又将担任东京都知事的护卫任务。另一方面,以如月为诱饵饲料也有反应。为了见到一直咬住对方的目光来到了指定场所,但出现在那里的不是狐狸,而是协力赛人之一的法斑静火。说着被瞄准生命的静火,对炯炯提出了交易。那个时候,从都知事周边的doron的分析信息搜索clacker的灼们与小畑接触,以任意同行进行调查…。
L'Unité Un commence à comprendre la vérité derrière les incidents qui se succèdent et fait équipe avec le SAD pour poursuivre son enquête. Arata protège le gouverneur, qui risque d'être à nouveau pris pour cible, tandis que Kei organise un piège en utilisant Kisaragi comme appât. Mais lorsqu'il arrive au lieu de rendez-vous fixé, c'est Shizuka Homura qui l'attend.