Malcolm and Ainsley both race to find the killer in the so-called 'Debutante Slayings', but Ainsley's persistence has Malcolm worried about what her actual motive might be. While Martin is thrilled to see his daughter's passion in the field, Jessica suggests she and Ainsley take a vacation. JT meets with his union rep to decide if he should file an official complaint against the cop who discriminated against him.
Malcolm e Ainsley correm para encontrar o serial killer chamado “Assassino Debutante”, mas a persistência de Ainsley preocupa Malcolm. Enquanto Martin fica emocionado ao ver a paixão de sua filha pelo caso, Jessica sugere que ela e Ainsley tirem férias. Enquanto isso, JT se reúne com seu representante sindical para decidir se deve registrar uma queixa oficial contra o policial que o discriminou.
Эйнсли теряет контроль и решает вмешаться в расследование о серии убийств в женском колледже, которое ведет Малкольм. Сможет ли семья найти способ помочь запутавшейся девушке? У полиции появляется первый подозреваемый, но правда оказывается еще ужаснее, чем можно было предположить. Джессика снова встречается с Мартином.
Malcolm e Ainsley fanno a gara per trovare "l'assassino delle debuttanti", ma la tenacia di Ainsley preoccupa Malcolm che si chiede il perché di questo atteggiamento.
Malcolm y Ainsley quieren encontrar rápidamente a un asesino, pero la persistencia de Ainsley hace que Malcolm sospeche cuál es su motivo real.
Le massacreur de mariées a déjà fait sa deuxième victime et la brigade criminelle peine à trouver une piste. Avide de détails, Ainsley demande à Malcolm de lui fournir des renseignements et lui apprend que le tueur s'intéresse en réalité à des débutantes, toutes issues de la prestigieuse école de bonnes manières Windsor. Ainsley espère démasquer le tueur avant son frère, surtout qu'elle a fréquenté cette école et possède les numéros de plusieurs anciennes élèves.
Malcolm macht Jagd auf einen Serienmörder, der es auf junge Debütantinnen abgesehen hat. Bei seinen Ermittlungen wird der Profiler erstmals von seiner Schwester Ainsley unterstützt. Malcolms Vater Martin gefällt es, dass seine Tochter sich für Polizeiarbeit interessiert. Malcolm jedoch fragt sich zunehmend, warum Ainsley eigentlich so neugierig ist, was seinen Job angeht…
Malcolm e Ainsley correm para encontrar o serial killer chamado “Assassino Debutante”, mas a persistência de Ainsley preocupa Malcolm. Enquanto Martin fica emocionado ao ver a paixão de sua filha pelo caso, Jessica sugere que ela e Ainsley tirem férias. Enquanto isso, JT se reúne com seu representante sindical para decidir se deve registrar uma queixa oficial contra o policial que o discriminou.
Policie vyšetřuje případ zavražděných debutantek. Sériový vrah ještě neřekl své poslední slovo a v nebezpečí se ocitá Ainsley, která je rozhodnutá případ vyřešit dřív než Malcolm. Její matka se o ni pod tíhou šokujícího zjištění bojí a jde si pro radu za Martinem. JT se zatím rozhoduje, zda podat stížnost proti policistovi, který ho napadl.
English
Português - Portugal
русский язык
italiano
español
français
Deutsch
Português - Brasil
čeština