Malcolm takes a detour from his mandated vacation time when he finds out a killer on the loose is mimicking homicides from one his favorite children’s books. With added help from a very excited Martin Whitly, the NYPD trace the case to a high-society family planning one of the biggest weddings of the season. Jessica scores an invitation and is eager to make her return to the New York elite.
Malcolm abandona su obligatorias vacaciones cuando descubre que un asesino suelto imita los homicidios de uno de los libros de sus escritores favoritos, "El conde de Montecristo". Con la ayuda adicional de un muy entusiasmado Martin Whitly, la policía de Nueva York relaciona el caso con una familia de la alta sociedad que planea una de las bodas más grandes de la temporada, por lo que Malcolm y Dani se visten para asistir al evento y localizar a al culpable. Mientras tanto, Jessica recibe una invitación y está ansiosa por regresar a la élite de Nueva York.
Запланированный отпуск Малкольма прерывается, когда герой решает заглянуть на место убийства известного адвоката по пути в аэропорт. Расследование приводит полицейских к богатой семье Тейлоров, чей единственный сын замешан в гибели девушки. Что скрывается за фасадом состоятельности и благопристойности этих людей? Малкольм решает обратиться за советом к отцу.
Malcolm scopre che un assassino sta imitando gli omicidi di uno dei suoi libri preferiti, "Il Conte di Monte Cristo".
En chemin pour l'aéroport, alors qu'il avait accepté de prendre des vacances bien méritées, Malcolm convainc Gil de le laisser venir sur une scène de crime : l'assassinat d'un procureur. Le mode opératoire indique que le tueur est obsédé par le Comte de Monte-Cristo, dont il s'inspire pour exercer sa vengeance sur plusieurs hommes importants, liés à la célèbre famille Taylor. L'équipe découvre que le seul hériter de cette famille, Cal Taylor, a été impliqué dans un accident qui aurait coûté la vie à une jeune femme...
Malcolm nimmt eine Auszeit von seinem Urlaub, als er erfährt, dass ein Killer Morde aus dem Lieblingsbuch seiner Kindheit "Der Graf von Monte Christo" nachahmt. Mit der Hilfe von Martin verfolgt das NYPD eine Spur in eine High-Society-Familie, die dabei ist, eine der größten Hochzeiten. Malcolm und Dani können eine Einladung zu der Feier ergattern und versuchen, dort den Täter zu stellen. (3+)
As férias forçadas de Malcolm saem do previsto quando ele descobre que um assassino à solta está imitando homicídios de um de seus livros infantis favoritos. Com a ajuda entusiástica de Martin, a polícia rastreia o caso até um dos maiores casamentos da temporada. Jessica recebe um convite e está ansiosa para fazer seu retorno à elite de Nova York.
As férias forçadas de Malcolm fogem do previsto quando um novo assassino chama a atenção. As pistas levam à uma família da alta sociedade.
Malcolm má odjet na dovolenou, nemůže si však nechat ujít nejnovější vraždu, kdy se vrah inspiruje knihou Hrabě Monte Christo. Události naberou rychlý spád a Malcolm je případem zcela pohlcen. Když je však s nápady v koncích, musí požádat o pomoc svého otce.