Sara kann auf ihre neue Beschäftigung allerdings nicht allzu stolz sein. Sie verkauft Streichhölzer, wie das kleine Mädchen im Märchen. Aber dann passiert etwas. Als sie von der Arbeit zurückkommt, wartet Frl. Amelia auf sie und drängt sie, zum Internat zurückzukehren. Kurz danach erfährt Sara den Grund. Ein Paket ohne erkennbaren Absender mit vielen Geschenken darin ist für Sara abgegeben worden. Wer ist der geheimnisvolle Gönner?
Le nouveau métier de Sarah n'a rien de prestigieux cependant. Elle vend des allumettes dans la rue, exactement comme la petite fille du conte de fées. Mais quelque chose arrive. Sur son retour du travail, Mlle Amelia, qui l'attendait, la presse de retourner au Pensionnat. Peu après, on apprend pourquoi. Un paquet destiné à Sarah, dont l'expéditeur est inconnu et contenant de nombreux cadeaux a été reçu. Qui est le mystérieux bienfaiteur?
Amelia arriva improvvisamente a casa di Peter per riportare Sara al collegio, dove la bambina trova uno scatolone colmo di bellissimi vestiti, dono di uno sconosciuto.