Aria, Emily, Hanna, Spencer und Mona sitzen nach wie vor in der Falle: Zwar konnten sie dem "Puppenhaus" entkommen und sind nun im Freien, doch müssen sie dort feststellen, dass sie von einem elektrischen Zaun umgeben sind, der jeden Fluchtversuch unmöglich macht. Ezra, Caleb und Toby versuchen alles, um die Mädchen zu finden - ganz gleich, ob ihnen die Polizei von Rosewood dabei hilft oder nicht.
Aria, Emily, Hanna, Spencer and Mona are trapped outside of Charles’ Dollhouse with nowhere to go and must now deal with an angry tormentor. Just when the Liars thought Charles couldn't get any worse, his games take a more demented and darker turn. As the girls struggle to survive, the puzzle of Charles’ story begins to come together. Meanwhile, Ezra, Caleb and Toby continue the fight to find the girls with or without Rosewood P.D.’s help.
Tytöt joutuvat kokemaan kauheita ollessaan vankina "nukkekodissa". Lopulta käy ilmi, etteivät he ole ainoat vangit. Ali tekee kaikkensa pelastaakseen ystävänsä, ja Caleb, Toby ja Ezra ovat huolesta suunniltaan.
Aria, Emily, Hanna, Spencer et Mona sont piégées à l'extérieur de la maison de poupées de Charles. Elles n'ont nulle part où aller et doivent affronter la colère de leur bourreau. Tandis qu'elles tentent de survivre, Ezra, Caleb et Toby sont toujours à leur recherche...
בפתח העונה השישית, לבנות נמאס לחכות לתקיפה האכזרית הבאה של א', ולכן הן מחליטות לקחת את העניינים לידיים. אחרי איסוף נתונים קצר, הן מחליטות לשים סוף להתעללות.
Aria, Emily, Hanna, Spencer e Mona sono intrappolate nella casa delle bambole in cui il loro misterioso persecutore le ha rinchiuse, impedendo loro ogni via di fuga.
Na de vijfde seizoensfinale zijn Aria, Emily, Hanna, Spencer en Mona nu gevangen buiten Charles' poppenhuis. Nu ze nergens heen kunnen, moeten ze zien te overleven met een boze kwelgeest. Net toen de Liars dachten dat het niet erger, worden zijn spellen steeds krankzinniger en duisterder. Terwijl de meisjes vechten om te overleven, begint de puzzel van Charles' verhaal vorm te krijgen.
Ondertussen blijven Ezra, Caleb en Toby zoeken naar de meiden, met of zonder de hulp van de politie.
Momentos após onde o final da quinta temporada parou, Aria, Emily, Hanna, Spencer e Mona estão presas do lado de fora da casa de bonecas de Charles sem terem para onde correr e agora devem lidar com um bravo atormentador. Justamente quando as garotas acham que Charles não poderia ficar pior, seus jogos tomam um rumo mais louco e mais sombrio. Como as meninas lutam para sobreviver, o enigma da história de Charles começa a se encaixar. Enquanto isso, Ezra, Caleb e Toby continuam a luta para encontrar as meninas com ou sem a ajuda da polícia de Rosewood.
Будущее выглядит суровым, т.к. девочки все еще в запутанной паутине Чарльза. Все начнется там же, где и закончилось: Ария, Ханна, Спенсер, Эмили, и Мона снаружи кукольного домика, не знающие куда ринуться дальше, и им придется иметь дело с жестоким мучителем. Даже когда уже девочкам кажется, что хуже быть не может, игра Чарльза становится еще более темной и сумасшедшей, но пазл его истории начинает понемногу складываться.
Тем временем, Эзра, Тоби и Калеб пытаются спасти девушек с помощью полиции или без оной.
Momentos después de donde se quedó la quinta temporada, Aria, Emily, Hanna, Spencer y Mona están atrapadas en el exterior de la casa de muñecas de Charles, con ningún sitio al que ir y debiendo ahora lidiar con un torturador enfadado. Justo cuando las 'liars' pensaban que Charles no podía empeorar, sus juegos dan un giro más demente y oscuro. Mientras las chicas luchan por sobrevivir, las piezas del puzzle de la historia de Charles comienzan a juntarse. Mientras tanto, Ezra, Caleb y Toby continúan luchando para encontrar a las chicas con o sin la ayuda del Departamento de Policía de Rosewood.
Aria, Emily, Hanna i Spencer zarobljene su izvan Charlesove Kuće lutaka i moraju se nositi s gnjevnim mučiteljem.
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
español
hrvatski jezik