Hanna fürchtet, dass ihr „A“ etwas anhängen möchte, nachdem Detective Wilden mit neuen Beweisen aufgetaucht ist. Um Hanna zu helfen, beschließt Aria, sich an Mona zu wenden. Doch ist Aria wirklich schon so weit, ihrer einstigen Peinigerin zu begegnen? Als überraschend jemand aus der Vergangenheit in Rosewood auftaucht, zieht diese Person schnell das Interesse der Mädchen auf sich.
With new key evidence in Alison's murder case, Hanna fears that "A" may be framing her after a visit from Det. Wilden. With paranoia setting in, Aria decides that she has to turn to Mona for answers if she is going to help Hanna. But is Aria ready to face her former tormentor, and more to the point, is Mona ready to give Aria the answers the PLLs are desperately looking for? Meanwhile, someone from Ali and Jason's past arrives in Rosewood and piques the girls' interest.
Etsivä Wilden painostaa Hannaa, joka vaatii selitystä Monalta. Mona vaikuttaa olevan täysin muissa maailmoissa, mutta onko hänellä enemmän järkeä kuin kukaan tajuaakaan? Ihminen Alisonin ja Jasonin menneisyydestä saapuu kaupunkiin.
Avec de nouvelles preuves sur le meurtre d'Alison, Hanna craint que "A" essaie de la piéger après une visite rendue au Détective Wilden. Aux prises avec la paranoïa, Aria décide de se tourner vers Mona pour obtenir des réponses si elle espère aider Hanna. Mais est-ce qu'Aria est prête à affronter son ancien bourreau et surtout, est-ce que Mona est prête à donner à Aria les réponses que les Menteuses attendent désespérément ?
Parallèlement, une personne du passé d'Ali et Jason arrive à Rosewood et pique l'intérêt des filles.
Hanna è perseguitata dalla polizia per omicidio. Adesso sembra che ci siano anche nuove prove. Per saperne di più e cercare di scagionarsi, Aria e Hanna decidono di andare a trovare Mona in manicomio e farle delle domande; purtroppo senza ottenere risposte chiare. La "chiacchierata" con Mona, però, fa tornare alla mente a Hanna il codice segreto con cui parlavano quando erano amiche e così si accorge che Mona, in realtà, ha qualcosa da dire a tutte loro. Nel frattempo, Spencer aiuta Jason a sfuggire alla polizia, sempre con la complicità di Toby. Ella, la mamma di Aria, ha il suo primo appuntamento galante dopo la separazione da Byron e sembra prenderci gusto.
Hanna precisa desesperadamente de ajuda, portanto suas amigas pedem ajuda a Mona.
Девушки знакомятся в кофейне с подругой Эли,Сиси, про которую никто из них ничего не слышал. Зато Сиси знает про них достаточно, она говорит, что Элисон много рассказывала о них. Спенсер помогает Джейсону избежать полиции и забирает его с мечта автомобильной аварии, а Ханна и Ария пытаются узнать, что известно Моне, пробираясь ночью к ней в палату больницы.
Hay nuevas pruebas en el caso de homicidio de Alison, y Hanna teme que "A" pueda incriminarla después de una visita del detective Wilden. Aria necesita respuestas de Mona.