Nachdem Emily so lange von „A“ bedroht worden ist, ist das Mädchen mit den Nerven am Ende. Ihre Freunde wissen, dass schnell etwas unternommen werden muss, um sie zu retten und so wenden sie sich an Dr. Sullivan. Die vier Mädchen vertrauen ihr die Geschichte mit „A“ an, da sie der Schweigepflicht unterliegt. Die Frage ist, ob sie damit nicht eine weitere Person in Gefahr bringen.
After being pushed around, threatened and more by "A," Emily is at a breaking point and her friends know that something drastic has to be done to save her. The girls turn to the only person they have come to trust and know that she can't let their secrets out — Dr. Anne Sullivan. Finally being able to reveal the torment that "A" has put them through to someone outside of the tight-knit group gives the girls a sense of relief and Emily a new sense of courage. But with the cat being out of the bag, has a weight really been lifted off their shoulders, or could it possibly have just provoked a beast? And now that Dr. Sullivan is aware of "A" and what the girls have been put through, could she be next on "A's" target list? Meanwhile, Hanna's grandmother comes to town to stir up trouble for Tom's rehearsal dinner.
Tytöt kertovat viimein A:sta psykologi Sullivanille. Hanna yrittää hieroa sovintoa Katen kanssa. Miken käytös muuttuu uhkaavaksi. Emily menee treffeille Mayan kanssa. Spencer haluaa vastauksia isältään. Hannan isoäiti tulee vierailulle ja puolustaa Hannaa Tomille.
Après avoir été manipulée & menacée par « A », Emily souffre et ses amies savent qu’elles doivent faire quelque chose pour l’aider. Les filles se tournent vers la seule personne en qui elles ont confiance et qui ne dévoilera jamais leurs secrets : le docteur Anne Sullivan. Elles ont pu enfin révéler l’existence de « A » et des problèmes liés à celui-ci, et se sentent mieux. Mais maintenant qu’elles ont vendu la mèche, cela va-t-il se retourner contre elles ? Et depuis que le docteur Sullivan est au courant de « A », va-t-elle, elle aussi, se faire harceler par ce mystérieux personnage ? Entre temps, la grand-mère d’Hanna vient à Rosewood et sème la pagaille dans le dîner de répétition de Tom (pour son mariage). Kate cherche à faire sa revanche contre Hanna pour ce qu'elle a dit au ranch. Byron et Ella continuent de penser à une façon d'aider Mike, tandis que Mike parvient enfin à s'ouvrir à Aria. Le père de Spencer lui dit qu'il a commis un crime pour aider la famille DiLaurentis et que Jason avait une raison de tuer Alison, et il raconte son inadvertance que la famille DiLaurentis a des documents contre eux. Emily, se sens encore plus courageuse grâce à son entretien avec le Dr Sullivan, alors elle appelle Maya pour un dîner. Pendant ce dîner, Dr Sullivan étudie ses fichiers et découvre qui est "A". Elle appelle Emily et lui dit de se réunir avec les autres filles pour la rencontrer à son bureau, mais quand elles arrivent, elle a disparu et « A » leur envoie le message "Le médecin est hors-jeu."
À la fin, « A » prends des documents sur le bureau du Dr Sullivan et retire le micro qu'il/elle avait caché.
הבנות מחליטות לספר קצת לפסיכולוגית על א' והיא מגלה במי מדובר; ספנסר חושפת מה חיבר בין משפחתה למשפחת דילורנטיס; קייט שוב מסדרת את האנה, אבל סבתה של האנה באה לעזרתה.
Emily durante la notte riceve un messaggio da A che le dice di mandare una foto di Ezra e Aria a Ella, allora va a correre nel bosco lasciando le amiche nel panico che pensano sia scappata in Texas, la mattina seguente si reca dalla dottoressa Sullivan dove trova tutte le amiche che dicono tutto su A. Toby mentre lavora vede Garrett uscire dalla casa di Jason e poi vede Jenna baciarlo. A scuola Hanna riceve la visita della nonna per la cena di prova del matrimonio e a casa riceve una chiamata del padre per informarla che dovrà fare un brindisi con Kate. Aria arrivata a casa vede i suoi genitori litigare per Mike, la sera in camera di Mike sua madre viene ferita al braccio tentando di togliere il computer al figlio ma chiede ad Aria di non dire nulla al padre. Kate alla cena per il matrimonio fa ubriacare Hanna che vomita sul vestito da sposa e dopo che Tom lo scopre la caccia dalla cena assieme alla nonna. Nel frattempo la dottoressa Sullivan riceve una telefonata con una frase registrata durante la seduta con le ragazze, ma la polizia le dice che senza i nomi dei pazienti non sarà possibile fare nulla. Spencer e Toby dopo aver visto due ombre in casa di Jason scopre che si tratta del padre che manda via in malo modo Toby. Tornata a casa Spencer scopre che il padre era stato assunto dalla famiglia DiLaurentis per cambiare la data sul testamento della nonne di Allison poiché quando lei si era recata in Georgia aveva fatto estromettere Jason, Spencer vorrebbe recarsi dalla polizia per dirgli tutto, ma il padre glielo impedisce perché potrebbe essere radiato dall'albo per aver modificato il testamento. La dottoressa Sullivan analizzando le schede dei suoi pazienti scopre l'identità di A. Aria tornata a casa dice tutto su Mike ai suoi genitori, che dopo aver sentito la sorella scende in sala con i suoi. Emily va a cena con Maya tornata in città, durante la cena riceve la chiamata della dottoressa che le convoca per una seduta, ma arrivate all'ufficio non la trovan
Com Emily sendo pressionada até o limite, as garotas finalmente confidenciam para a Dra. Sullivan a respeito de “A”. Enquanto isso, a avó de Hanna chega a Rosewood, já que o casamento de Tom se aproxima.
После агрессивных действий со стороны "А", Эмили находится на пределе. Её друзья знают, что нужно срочно что-то предпринять, чтобы спасти её. Девочки обращаются к единственному человеку, в котором они уверены и которому могут доверять, так как знают, что он не раскроет никому их секреты. Этим человеком является доктор Энн Салливан. Наконец появилась возможность рассказать все свои проблемы, которые им принес "А". В результате девушки испытывают чувство облегчения, а у Эмили появляется чувство мужества. Тем временем Байрон и Элла продолжают спорить о том, как помочь Майку.
Aria, Emily, Hanna y Spencer deciden que a llegado la hora de contarle a alguien lo de "A". Mientras tanto, la infame abuela de Hanna se deja caer por la ciudad para el cena de ensayo de la boda de Tom.
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Português - Portugal
русский язык
español