It's Tariq's 18th birthday, but there's no cause for celebration, or time. Saxe brings him news that could blow up Tasha's case. Tariq is concerned that Brayden's budding relationship could put their business in danger.
Es ist Tariqs 18. Geburtstag, aber es gibt weder Grund noch Zeit zum Feiern. Saxe bringt ihm Neuigkeiten, die Tashas Fall sprengen könnten. Tariq ist besorgt, dass Braydens anbahnende Beziehung ihr Geschäft in Gefahr bringen könnte.
Tariq compie diciotto anni, ma non c'è né motivo né tempo di festeggiare. Saxe gli porta informazioni che potrebbero far saltare il caso di Tasha. Tariq è preoccupato che il rapporto con Brayden possa mettere in pericolo gli affari.
Tariq a dix-huit ans et c'est son anniversaire ! Mais il n'a pas envie de le fêter et il n'en a pas le temps ! Le Procureur Saxe lui confie une information qui pourrait mettre à mal la défense de sa mère, Tasha.
Tariq cumple 18 y Saxe le cuenta algo que podría hundir el caso. A Tariq le preocupa que la relación de Brayden les perjudique. Su negocio cambia y Monet quiere que sus hijos se impongan.
É o aniversário de 18 anos de Tariq, mas não há motivo ou tempo para comemorar. Tariq se encontra dividido entre a Lauren e a Diana em uma noite que parece não ter fim.