Unsere Freunde kommen nach Crossgate Town, einer Stadt, in der Pokéringer-Wettbewerbe stattfinden. Diese Wettbewerbe werden in der Luft in Heißluftballons mit Flug-Pokémon ausgetragen. Da der Wettbewerb gerade beginnt, nehmen Ash und Maike daran teil. Auch James entschließt sich teilzunehmen, da er als Junge von einem Pokéringer-Meister trainiert worden ist. Auch der neue Freund unserer Helden, Shane, meldet sich an. Shane und Maike scheiden im Halbfinale aus. Ash und James bestreiten das Finale. Während ihres Kampfes zieht ein Tornado auf. Ash verlangt seinem Schwalbini alles ab, so dass es sich mitten im Kampf zu einem Schwalboss weiterentwickelt. Ash gewinnt aufgrund der guten Teamarbeit mit seinem Schwalboss den Wettbewerb und wird damit Ehrenbürger von Crossgate Town. Unterdessen hat Team Rocket sich mal wieder ein paar Pokémon der anderen teilnehmenden Trainer unter den Nagel gerissen. Als sie gerade damit fliehen wollen, befreit Schwalboss sie mit einer Flügelschlag-Attacke. Triumphierend setzen unsere Freunde ihren Weg nach Baumhausen City fort.
While walking through a mountainous and windy area, Ash and his friends notice a boy training his Swablu to carry rings, however when Swablu gets knocked out of the sky, Ash thinks fast and uses Taillow to save it. The boy, whose name is Shane, explains that he is practicing for the PokeRinger tournament, a competiton where Flying Pokemon have to grab a ring suspended in mid-air and get it back to the finish before it's opponents. Hearing that the registration for contestants is still open, Ash excitedly decides to enter with Taillow while May enters with Beautifly. Also entering is James, with Jessie's Dustox, since he trained to be a PokeRinger as a child and is determined to win without cheating. As the competition starts, Ash is dismayed when he drawn into the same group as last year's champion Volt, an arrogant trainer who uses his Volbeat's electric attacks to win. However, when Taillow is able to win the first round, knocking Volt out, Ash becomes even more determined to win. Meanwhile, James manages to knock May and Beautifly out of the competition, and begins to think he has a chance too!
Sacha, Pikachu et les autres arrivent à Bourasquia, une ville où le vent souffle sans cesse. C'est par ailleurs ici qu'est organisé un tournoi de Pokévolanneau, un sport très populaire où un Pokémon de type vol et son dresseur font équipe...
Los chicos conocen a Shane y su Swablu que les cuenta sobre el Poké-Aro, una competencia pokémon que se realiza hoy, así que Ash y May deciden participar.
Ash, May och James deltar i Pokéringer-tävlingen, ett märkligt sportevenemang där Tränarna dirigerar sina flygande Pokémon i ett race där de ska samla in ringar som hänger ned från svävande ballonger.
Durante una lotta, Jessie e Meowth cercano di convincere gli Allenatori a lasciare loro i propri Pokémon per un trattamento speciale "rilassante". Dopodiché, intrappolano i Pokémon in una rete e si preparano a scappare.
ヒワマキシティをめざすサトシたちは、そのとちゅう、クロスゲートタウンでつよい風にあおられた「わたりどりポケモン」のチルットをたすけ、少年カイトと知り合う。風の交差点(こうさてん)とよばれるこの街では、リングをつかってトレーナーとポケモンのコンビネーションをきそう「ポケリンガ大会」がおこなわれるという。さっそく、サトシとハルカはエントリーするが、会場にはなんと、かつてポケリンガのとっくんをしていたというコジロウのすがたもあり…。