Carl ist schockiert: Er findet heraus, dass Perry das Schnabeltier als Dr. Doofenschmirtz' Butler arbeitet. Eine Reihe von Rückblicken enthüllt den Käse-Freizeitpark, den Phineas und Ferb gebaut haben, eine Party-Such-Rakete und einen Butler-inator.
Craziness has ensued in Danville and no one has any idea what’s going on. The wackiness unfolds when Phineas and Ferb create Cheesetopia, Doofenshmirtz makes Perry his butler with his Butler-inator, and Carl is trapped by Doof while in a squirrel costume. All is explained, in an episode of Phineas and Ferb that starts at the end and works its way back to the beginning.
Tous les habitants de Danville sont pris de folie...
Karl blir sjokkert over å oppdage at nebbdyret Perry jobber som Dr. Doofenshmirtz’ butler. En serie med tilbakeblikk avslører Phineas og Ferbs ostebaserte fornøyelsespark, en feiringssøkende rakett og en Butler-inator.