Phineas und Ferb möchten sich ein Baumhaus bauen. Sie überreden Candace, doch einfach mitzubauen. Die ist total überrascht: Das Bauen mit den Brüdern macht richtig Spaß...
Phineas and Ferb build super tree houses for themselves and Candace, but things get a little out of hand when a treehouse fight instigates. Meanwhile, Dr. Doofenshmirtz plans to ruin a ceremony in his brother's honor.
Phinéas et Ferb construisent, dans un arbre, une cabane peu ordinaire.
De jongens bouwen boomhutten voor zichzelf en Candace die transformeren in twee vechtende boomhutten en Doofenshmirtz gebruikt gehersenspoelde duiven om een feest ter ere van zijn broer Roger te verpesten.
Финес и Ферб усовершенствовали шалаши, и вместе с Кэндес и Стейси устраивают битву шалашей, а доктор Фуфелшмерц гипнотизирует голубей, чтобы они вымазали в «птичьем молоке» Роджера Фуфелшмерца.
Los chicos construyen casas en los árboles (poco comunes) para ellos y Candace. El Dr. Doofenshmirtz planea usar palomas lavadas del cerebro para destruir una celebración en honor de su hermano.
Gutta bygger om trehuset mens Perry prøver å løse mysteriet med de forsvunne duene.