Il re del gossip e' stato ucciso a Genova. Per scoprire il colpevole Petra deve tornare a Roma.
Petra and Antonio investigate the murder of a much-hated TV gossipmonger. The two, however, soon find themselves in too deep, uncovering the seamy side of the entertainment business.
Der streitbare TV-Talk-Moderator Dario Marzon wurde in Genua ermordet. Da er in Rom gearbeitet hat, werden Petra und Monte dorthin geschickt, in Petras Heimatstadt. In seiner TV-Sendung wurden Prominente mit Gerüchten aus ihrer Vergangenheit konfrontiert. Damit hat sich Marzon jede Menge Feinde gemacht. Die Tatwaffe wurde bei verschiedenen Delikten in Rom verwendet, doch Montes Informant Mauro hat keine konkreten Hinweise für Petra. Eines von Marzons prominentesten Opfern ist der bestens vernetzte Marchese Oreste Rimonaldo, der aber keinen Groll gegen Marzon zu hegen scheint. Als Mauro ermordet wird, gefährdet dies Petras Ermittlungen ebenso wie die von Pessone: Er ermittelt im Fall der in Genua angespülten Leiche der römischen Prostituierten Giorgia, der Geliebten von Imbreccia, dem Herausgeber einer katholischen Zeitung.
Petra y Antonio investigan el asesinato de un comentarista televisivo muy odiado. Descubrirán el lado sórdido del negocio del entretenimiento.
Os figurões da Delegacia de Polícia enfrentam uma investigação sigilosa - a morte de um jornalista fofoqueiro odiado por todos - e eles decidem que o caso é um grão incômodo, ideal para passar para os últimos da fila: Petra e Antonio.
Petra enquête sur le meurtre de Dario Marzon, un présentateur de télé qui s’était fait beaucoup d’ennemis avec son émission de révélations-choc. Sur ordre de son chef, elle se rend à Rome pour fouiller une piste avec Monte, son adjoint. Ils découvrent un milieu peu reluisant où l’argent est roi. Le meurtre d’une jeune escort sur lequel Pessone enquête semble lié à celui de Marzon.