Harold je jakožto profesor Whistler předvolán jako možný kandidát do poroty jednoho soudního procesu, který se týká může, který zabil svou vlivnou manželku, bývalou ředitelku telefonní společnosti. Zanedlouho je určeno, že další číslo, které Stroj odhalil, patří jedné z členek oné poroty, která má prozatím nejasný úmysl.
Finch wurde als Geschworener geladen und versucht nun, sich über den Gerichtsserver von der lästigen Pflicht zu befreien. Das misslingt, und so sitzt er neben Emma auf der Geschworenenbank, die ganz zufällig die neue Nummer ist, und soll darüber befinden, ob Chad Bryson seine Frau Caroline Mills ermordet hat. Da sich Verdachtsmomente gegen Emma ergeben, durchsucht Reese noch schnell ihre Wohnung, bevor er sich zu Iris Campbell in die Therapiesitzung begibt.
Finch fängt einen SMS-Dialog von Emma ab, aus dem ersichtlich wird, dass sie unter Druck gesetzt wird. Reese und Finch vermuten, dass Chad Bryson einen 'Fixer' angeheuert hat, der dafür sorgen soll, dass der Prozess mit Freispruch endet. Während die beiden noch über das weitere Vorgehen diskutieren, taucht Zoe Morgan auf, die den beiden unbedingt helfen möchte.
Während diverse Indizien auf eine Schuld von Chad Bryson hinweisen, finden John und Zoe Firmenunterlagen, die nahelegen, dass Caroline Mills, die Direktorin von Infinince, eventuell aus Profitinteressen beseitigt wurde, weil sie eine neue Technologie wegen der damit verbunden Risiken nicht mittragen wollte. Nun muss Finch versuchen, bei der Abschlussberatung der Geschworenen alle davon zu überzeugen, dass Chad Bryson nicht schuldig ist. Da tauchen im Fernsehen Videos auf, die den Ausgang des Verfahrens beeinflussen könnte, weshalb der Richter die Geschworenen unter Ausschluss der Öffentlichkeit in ein Hotel verfrachtet. Reese und Finch stellen fest, dass der 'Fixer', der dafür sorgen soll, dass Chad Bryson wegen Mordes verurteilt wird, Tim, einer der Geschworenen, ist...
When the Machine arranges for Finch to sit on the jury of a murder trial, he begins to suspect that a fellow juror is set to rig the proceedings. Meanwhile, Reese begins to open up to the department’s therapist.
Kone järjestää Finchin murhaoikeudenkäynnin valamiehistöön. Finch alkaa epäillä, että yksi valamiehistä yrittää vaikuttaa oikeudenkäynnin kulkuun. Reese yrittää selvittää, mistä oikeasti on kyse. Hän alkaa myös avautua terapeutille.
Quand la Machine s'arrange pour que Finch soit nommé juré d'un procès pour meurtre, celui-ci commence à suspecter qu'un membre du jury veuille truquer la procédure. Pendant ce temps, Reese commence à s'ouvrir à Iris, la thérapeute du NYPD...
פינץ' יושב בחבר המושבעים של משפט רצח, וחושד שאחד המושבעים מנסה לחבל בתהליך המשפטי. בינתיים ריס מתחיל להיפתח בטיפול הפסיכולוגי.
Dopo che Root è sparita, John e Harold perdono le speranze di ritrovare Shaw e si promettono a vicenda di non coinvolgere nessun altro nella loro lotta per la sopravvivenza. Durante l'assenza di Reese e Root, altri numeri erano arrivati a Finch che però non ha potuto fare niente per salvarli. Per tale motivo, John, una volta tornato, sfoglia tra i casi delle persone scomparse per cercare di salvarne qualcuno, rifiutando l'aiuto di Fusco nelle indagini per onorare la decisione presa di non coinvolgere altre persone. Intanto Harold, in qualità di docente universitario, è invitato far parte di una giuria per un processo in tribunale, dove conosce Emma Blake, una ex-insegnante di inglese ormai in pensione. Nel frattempo, la Macchina invia a Reese un nuovo numero che appartiene proprio alla nuova conoscenza di Finch. Il processo riguarda l'omicidio di una donna, Caroline Millis, la quale era a capo di un'importante azienda di telecomunicazioni. Il marito, Chad Bryson, sospettato dell'assassinio, dichiara invece la sua innocenza.
John e Harold, trovate nuove informazioni su Emma, deducono che la minaccia sia collegata all'esito dello stesso processo in corso e iniziano le indagini per comprenderne l'origine. Durante una seduta della giuria, Emma riceve un SMS che la intima di procede secondo quanto stabilito, elemento che prova che la donna non è una carnefice ma una vittima. Credendo che l'obiettivo del ricattatore fosse far terminare il processo con un esito di non colpevolezza per il marito, Reese, con l'aiuto di Zoe Morgan, insegna a Finch l'arte dell'essere convincente e prepara un'arringa efficace per far fallire il piano criminale. Harold, trovatosi alla seduta finale, scopre però che il vero piano del ricattatore non era di far liberare Bryson, bensì assicurarsi che fosse dichiarato colpevole. Così, per guadagnare tempo per ulteriori indagini di John e Zoe, Finch improvvisa analizzando più volte tutte le prove e rimanendo l'ultimo a sostenere l'innocen
Wanneer de Machine een plek in een jury bij een moordzaak regelt voor Finch, begint hij te vermoeden dat een mede-jurylid de voortgang wil belemmeren. Ondertussen komt Reese los bij de afdelingstherapeut.
Quando a máquina arranja um lugar para Finch sentar-se no júri de um julgamento por assassinato, ele começa a suspeitar que um colega jurado esteja preparado para fraudar o processo. Enquanto isso, Reese começa a se abrir para o terapeuta do departamento.
Гарольда Финча приглашают в присяжные заседатели на судебный процесс по делу об убийстве. Отказаться не получится, к тому же среди его коллег-присяжных оказывается новый номер, которому грозит опасность. Финч и Риз понимают, что неизвестный злоумышленник пытается повлиять на ход процесса через заседателей. Неожиданно к ним на помощь приходит старая знакомая — Зоуи. Риз все больше сближается с полицейским психологом Айрис.
Maskinen har placerat Finch i juryn under en mordrättegång. Han börjar misstänka att en annan medlem i gruppen försöker manipulera rättegången.
Miután a Gép elrendezi Fusconak, hogy egy gyilkossági tárgyalás esküdtszékének tagja legyen, felmerül, hogy az egyik esküdt befolyásolni akarja a per kimenetelét. Közben Reese kezd megnyílni a pszichiáterének.
A Máquina leva Finch a participar do júri de um julgamento de assassinato e ele começa a suspeitar que um dos jurados queira fraudar o processo. Reese se abre com a terapeuta.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
大陆简体
Magyar
Português - Brasil