Thomas Shelby vrací úder a vydává se do boje proti svým nepřátelům a zrádcům s cílem opět rozšířit své impérium. Jeho smrt si ale nyní přeje více lidí než kdy dříve. Má v tomto boji původně malý gang z Birminghamu šanci?
Det store væddeløb nærmer sig. Shelby finder sig selv i en presset situation, da han må bekæmpe sine fjender og samtidig udvide sine forretningsaktiviteter. Borgmester Campbell har en sidste trumf i ærmet.
Der Tag des Derbys in Epsom ist gekommen und Tommy Shelby soll nun die Abmachung mit Campbell einlösen. Tommy hat einen geheimen Plan und versammelt seine Gang bei dem berühmten Pferderennen in der Nähe von London.
Ο Τόμι σχεδιάζει να εκτελέσει την αποστολή που του έδωσε ο Κάμπελ: τη δολοφονία ενός υψηλόβαθμου στελέχους του στρατού.
As derby day arrives, Tommy is faced with impossible decisions as he plans to strike back at his enemies and take the family business to another level. Meanwhile, Major Campbell has one final card to play - one that he is certain will bring about Tommy's demise.
Suuret kilpailut lähestyvät. Shelbyllä on mahdoton ongelma: hän haluaa iskeä vihollisiinsa ja vahvistaa liiketoimiaan. Campbellillä on ässä hihassaan.
C’est à l’hippodrome d’Epsom que Tommy doit accomplir l’assassinat exigé par Campbell. Le jour dit, il espère échapper à son vieil ennemi et l’emporter du même coup sur les Italiens. Mais il n’est pas le seul à avoir peaufiné un plan d’attaque.
פרק אחרון לעונה. יום הדרבי מגיע. טומי חושף את פרצופו האמיתי של קמפבל. הוא מתכנן את ההשתלטות על דוכני ההימורים של סביני לאחר שיסדר את העניינים עם סולומונס.
Tommy si appresta a portare a termine l'incarico affidatogli da Campbell: l'assassinio di un membro ai vertici della gerarchia militare.
Tommy planeia executar a missão dada por Campbell: o assassinato de um membro de alto nível da hierarquia militar.
Наступает решающий день: день скачек в Эпсоме. Кэмпбелл посылает на Дерби бойцов ИРА, чтобы прикончить Томаса Шелби после выполнения задания Черчилля. Сам Томас, предварительно подготовив письмо в прессу на случай провала, приводит в действие свой сложный план, в котором задействованы почти все члены семьи Шелби и ударный отряд «Острых козырьков». Сможет ли гениальный комбинатор осуществить задуманное и остаться в живых, и не помешает ли ему «женский фактор»?
A medida que el día del derby se acerca, Tommy planea devolver el golpe a sus enemigos para llevar el negocio familiar a otro nivel. Mientras tanto, el Inspector Campbell tiene su último as en la manga, uno que definitivamente hará desaparecer a Tommy y su familia.
Tommy tänker utföra major Campbells uppdrag. Tommy siktar på att i hemlighet vända allt till sin fördel. Men Tommy vet inte att fler än en motståndare också har hemliga planer.
Tommy planuje wykonanie powierzonej mu przez Campbella misji: morderstwa wysokiego rangą wojskowego.
Tommy planeja executar a missão que recebeu de Campbell: assassinar um militar de alto escalão.
Tommy Campbell'in verdiği görevi uygulamayı planlamaktadır: Ordu teşkilatının üst düzey bir üyesine suikast düzenleyecektir.
مع وصول يوم الديربي، يواجه تومي قرارات مستحيلة حيث يخطط للرد على أعدائه ونقل أعمال العائلة إلى مستوى آخر. في هذه الأثناء، لدى الرائد كامبل بطاقة أخيرة يلعبها - وهي بطاقة متأكد من أنها ستؤدي إلى وفاة تومي.
Tommy planira misiju koju mu je zadao Campbell: ubiti visoko pozicioniranog pripadnika vojnih snaga.
čeština
dansk
Deutsch
ελληνική γλώσσα
English
suomi
français
עברית
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
język polski
Português - Brasil
Türkçe
العربية
hrvatski jezik