Die Patrol muss mit vereinten Kräften eine gestrandete Fledermaus zu deren Kolonie zurückführen.
A baby Bat decides to take a nap hanging from the Town Hall's bell and Mayor Goodway can't ring it. Ryder and the Pups attempt to rescue the bat quietly so it doesn't wake up, but it does and causes trouble around town.
Un bébé chauve-souris fait une sieste dans le clocher de l'Hôtel de Ville, empêchant le maire de le faire sonner. À la Pat' Patrouille d'intervenir.
En flaggermus kommer bort fra familien sin, og valpene må hjelpe den tilbake til de andre flaggermusene. En ørn har laget reir like ved inngangen til flaggermusenes hule, og det gjør det vanskelig for flaggermusene å passere fritt inn og ut av hulen.
A Alex le da miedo ir al dentista, pero Chase y la patrulla le enseñarán que los miedos pueden superarse.
Pikkuinen lepakko on eksynyt perheestään.
Летучая мышь отделяется от своей колонии и засыпает на колоколе мэрии, в который мэр Гудвей должна позвонить, чтобы разбудить Цыпалетту. Щенки должны вернуть летучую мышь в ее колонию, но им приходится справиться с орлом, который поселился возле пещеры летучей мыши.
En fladdermus har kommit bort från sin koloni. Ryder och Paw Patrol försöker hjälpa den hem igen men en örn vaktar ingången till grottan.
Un piccolo pipistrello si è addormentato appeso alla campana del municipio. Bisogna assolutamente aiutarlo!
パウ・パトロールは市庁舎の鐘にぶら下がって昼寝をしている赤ちゃんコウモリを起こさないように救出しようとしたけど、逃げられちゃった…。赤ちゃんコウモリを無事にお家に帰してあげることができるかな?