Pan Tau se vrací na televizní obrazovky v závěrečné sérii svých podivuhodných příběhů. Tentokrát se zjeví rovnou na křídle letadla, ve výšce devět tisíc metrů, aby potěšil jednu malou cestovatelku. Dívenka se raduje, méně už inspektor Málek, který prapodivnou postavičku na křídle uvidí také. To popírá veškeré přírodní zákony! Letadlo na příkaz inspektora Málka nouzově přistává. Hlavní inspektor se domnívá, že šlo o davovou sugesci, přes důkladné vyšetřování se totiž pana Tau nepodaří odhalit. Všechna kouzla ovšem končí, když pan Tau ztratí svou buřinku.
Während der Vater der kleinen Alice das Märchen vom Drachen mit den sieben bzw. neun Köpfen erzählt, während der Pilot Reisehöhe und Tempo mitteilt, da erscheint plötzlich jemand mit Schirm und Melone auf der Tragfläche des Düsenjets: Pan Tau. Das löst nicht nur Turbulenzen in der Luft, sondern auch auf der Erde aus. Der dritte Inspektor der Flugsicherung Malek nimmt die Sache in die Hand. Die Maschine landet, aber Pan Tau ist verschwunden. Während er überall gesucht wird, steckt er im Käfig in der Lagerhalle, wo der kleine Elefant auf den Abtransport in den Safari-Park wartet. Zu allem Unglück verliert er seine Zaubermelone an den Tierwächter. Und damit fängt das große Verwirrspiel an.
A repülőn kitör a pánik, és a repülőteret is riadóztatják, amikor Tau bácsi nyolcezer méter magasan a repülőgén szárnyán sétál. Az utasok közül egyedül Alenka szórakozik jól, ő ugyanis a mesékből már jól ismeri Tau bácsit.