Samantha se desmaya. Queda claro por qué Sarmiento respeta a Zacarías. La valentía de Simón es recompensada, pero entonces sobreviene el desastre.
Samantha valt flauw. Het wordt duidelijk waarom Sarmiento respect heeft voor Zacarías. Simóns moed wordt beloond, maar dan slaat het noodlot toe.
Samantha perd connaissance. La raison de la déférence de Sarmiento envers Zacarías est révélée. La bravoure de Simón porte ses fruits, mais une nouvelle tragédie guette.
Samantha baygınlık geçirir. Sarmiento'nun Zacarías'a neden bu kadar saygı duyduğu anlaşılır. Simón'un cesareti meyvelerini verir, ama trajik olaylar pusuda onu beklemektedir.
The reason for Sarmiento's deference to Zacarías is revealed. Simón's bravery reaps rewards, but tragedy awaits around the corner.
Samantha desmaia. O motivo do respeito de Sarmiento por Zacarías é revelado. A coragem de Simón é recompensada, mas a tragédia está à espreita.
Samantha wird ohnmächtig. Der Grund für Sarmientos Respekt vor Zacarías wird enthüllt. Simóns Mut trägt Früchte, doch eine Tragödie droht.
Samantha sviene. Emerge il motivo della deferenza di Sarmiento nei confronti di Zacarías. Il coraggio di Simón raccoglie frutti, ma la tragedia è in agguato.