アイの死から十数年。遺された双子の妹・ルビーはアイドルを目指すが、兄・アクアの根回しによってチャンスを掴めずにいた。だが母に憧れるルビーの気持ちは止まらず…。
Ruby wants to be an idol for herself and for the little girl who died from cancer. The real world, however, doesn’t care about big dreams: something Aqua knows all too well.
Plus de dix ans après la mort d'Aï, les jumeaux Hoshino s'apprêtent à entrer au lycée. Si Aqua s'est résigné, Ruby, elle, compte bien marcher sur les traces de sa mère et devenir chanteuse. Aqua acceptera-t-il de la laisser prendre ce risque ?
小愛去世十多年後,她留下來的雙胞胎兄妹的妹妹露比想要向演藝圈邁進,但卻在哥哥阿奎亞的阻攔之下,不得其門而入。但這依舊阻止不了露比嚮往母親的心意…
Ruby will ein Idol werden. Doch Aqua weiß, dass die echte Welt sich nicht nach großen Träumen richtet, sondern nach den harten Regeln des Showbusiness.
Ruby quiere ser una idol por ella misma y por la niña que murió de cáncer. Sin embargo, al mundo real no le importan los grandes sueños: algo que Aqua conoce demasiado bien.
아이의 죽음으로부터 10여 년. 남겨진 쌍둥이 여동생 루비는 아이돌을 목표로 했지만 오빠인 아쿠아의 방해로 기회를 잡지 못하고 있었다. 하지만 엄마를 동경하는 루비의 마음은 멈출 줄 몰랐는데…
Ruby è cresciuta e sogna di fare la idol come Ai, ma Aqua non vuole che sua sorella segua le stesse orme della defunta madre così prova di tutto per farle cambiare idea. Tuttavia, dato che la ragazza sembra decisa, Miyako le propone di entrare nella Fragola Production.
Ruby quer ser uma idol para si mesma e para a garotinha que morreu de câncer. O mundo real, no entanto, não se importa com grandes sonhos: algo que Aqua conhece muito bem.
星野爱去世的十几年后,她所留下的双胞胎中的妹妹——露比梦想成为一名偶像,却因为哥哥阿库亚的暗中插手,令她一直没能获得机会。但是,露比对母亲的憧憬之情并没有停止...
Sepuluh tahun setelah kematian Ai. Sang adik, Ruby, ingin menjadi bagian dari dunia seni meskipun dihalangi oleh kakaknya, Aqua. Namun, keinginan Ruby untuk mengikuti jejak ibunya tetap tidak terbendung...