Big Boo erfährt von Pennsatuckys Vergewaltigung durch Coates und schwört, ihr bei ihrer Rache zu helfen. Leanne und Sosos Feindschaft wird tiefer, während es zu einer Aussprache zwischen Poussey und Suzanne kommt, deren Geschichten nun auch ihren Weg zu den Wärtern finden. Flanca führt eine Minirevolte gegen Piper und ihr Geschäftsmodell an.
Caputo and Piper confront labor issues. A miracle occurs in Norma's group. Crazy Eyes's erotica winds up in the hands of the staff.
Caputo ja Piper nostavat esiin työn ongelmat. Norman ryhmässä tapahtuu ihme. Crazy Eyesin eroottinen käsikirjoitus päätyy henkilökunnan käsiin.
Caputo et Piper doivent régler des problèmes sociaux. Un miracle se produit dans le groupe de Norma. Les écrits érotiques de Crazy Eyes sont trouvés par le personnel.
Caputo e Piper confrontam algumas questões laborais. Um milagre ocorre no grupo de Norma. O romance erótico de Crazy Eyes é apreendido pelos guardas.
카푸토와 파이퍼는 일 문제로 언쟁을 벌인다. 노마의 그룹에 기적이 일어난다. 미친 눈깔의 성애물은 교도소 직원의 손에 들어가게 된다.
Caputo s Piper řeší otázky ohledně práce. V Normině skupině dojde k zázraku. Erotické dílo Crazy Eyes končí v rukách dozorců.
Caputo e Piper enfrentam problemas trabalhistas. Um milagre acontece no grupo de Norma. Os itens eróticos de Crazy Eyes caem nas mãos dos funcionários.