春日局の容体が悪化していくなか、彼女亡き後をめぐり懸念が広がる。疫病は大奥にも不穏な影を落とす。
Lady Kasuga falls ill, causing worry over what will happen in the event of her passing. The plague finds its way into the Ooku.
Czcigodna Kasuga podupada na zdrowiu. Wszyscy zastanawiają się, co stanie się po jej śmierci. Choroba pojawia się w Ooku.
A Reverenda Kasuga fica doente, e as pessoas ficam preocupadas com o que pode acontecer caso ela morra. A praga chega ao Ōoku.
Kasuga erkrankt und viele machen sich Sorgen, was bei ihrem Tod geschehen könnte. Die Epidemie erreicht den Ōoku.
Kasuga se enferma, y la posibilidad de su muerte causa una profunda preocupación. La epidemia entra al Ōoku.
Dame Kasuga tombe malade. Que se passerait-il si elle venait à décéder ? L'épidémie se fraye un chemin dans le pavillon.
A venerável Kasuga adoece e a eventualidade da sua morte dá azo a uma profunda preocupação. A doença chega ao Ōoku.