与艾斯的相遇驱散了大和心中的黑暗。赤鞘武士和路飞为和之国的未来起誓。他们约定前往的终点只有一个,打倒四皇凯多。时隔二十年,现在,战争即将拉开序幕。
Yamato tells Momonosuke and Shinobu about how Ace gave him hope for the future. Meanwhile, Luffy and the other allied pirates from the Worst Generation make it to the rooftop to finally face off against Kaido and Big Mom.
O coração sombrio de Yamato se abriu ao conhecer Ace! Os Bainhas Vermelhas e Luffy juram lutar por um futuro melhor em Wano! Há apenas uma direção que seu comprometimento pode levar! Derrotar Kaido, o Imperador dos Mares! Após duas décadas de dor, a batalha finalmente se inicia!
O coração sombrio de Yamato se abriu ao conhecer Ace! Os Bainhas Vermelhas e Luffy juram lutar por um futuro melhor em Wano! Há apenas uma direção que seu comprometimento pode levar! Derrotar Kaido, o Imperador dos Mares! Após duas décadas de dor, a batalha finalmente se inicia!
Yamato racconta che Ace gli disse che Rufy sognava di diventare il Re dei Pirati, sottolineando che, come letto nel diario di Oden, anche Roger fece un'esclamazione in modo molto simile.
Yamato raconte à Momonosuké et Shinobu comment Ace lui a donné foi en l’avenir. Pendant ce temps, Luffy et ses alliés pirates de la génération terrible arrivent au sommet du crâne, où ils se préparent à en découdre avec Kaido et Big Mom.
Todas las piezas están por fin en el tablero y va a empezar la gran batalla de Luffy y sus aliados contra Big Mom y Kaido.
야마토는 에이스와의 만남을 추억하며 모모노스케에게 이야기한다. 그리고 자신의 마음속 버팀목이 되어 주었던 오뎅의 일지를 모모노스케에게 돌려주며, 일지에 적혀 있는 미래의 젊은 강자들이 루피라고 생각하며 기다려왔다고 전한다. 한편 그 무렵, 카이도 앞에는 키드와 킬러를 비롯해, 조로, 로, 루피가 차례로 모습을 드러내는데...
Yamato erzählt Momonosuke und Shinobu, wie Ace ihm Hoffnung für die Zukunft gemacht hat. In der Zwischenzeit schaffen es Ruffy und die anderen verbündeten Piraten von der schlimmsten Generation auf das Dach, um endlich gegen Kaido und Big Mom anzutreten.
يُخبر ياماتو مومونوسكي وشينوبو كيف أنّ إيس أعطاه الأمل في المستقبل. في تلك الأثناء، يصل لوفي وبقيّة تحالف القاصنة من الجيل الأسوأ إلى السّطح لمواجهة كايدو وبيغ مام أخيرًا.