Am Hafen von Alabasta legt das königliche Schiff, begleitet von einem Marineschiff, in Richtung Mary Joa für die Reverie, ab. Auch Prinzessin Vivi ist an Board und ganz aufgeregt, denn sie kann nach langer Zeit wieder etwas Seeluft schnuppern!
Various Royal Families begin their journey to the Reverie, such as Alabasta Royal family and aides where Vivi is excited about traveling out of sea for so long, Sabo's step-brother Stelly who is now the king of Goa Kingdom, and the Neptune Royal Family, where Shirahoshi is convinced to go by her father and brothers to accompany them. Meanwhile as Luffy's group is exhausted from their wild exit from Zou and begin to set out for Totto Land, they find they have an unexpected stowaway who has decided to join their group, the Rabbit Mink Carrot.
Les chefs d’État du monde entier se dirigent vers la Rêverie qui a lieu tous les quatre ans. À Alabasta, alors qu'elle part vers Marie Joie, Vivi repense à ses aventures partagées avec l’Équipage de Chapeau de paille. Stelly, maintenant roi du Royaume de Goa, séjourne dans un hôtel de Loguetown avec son épouse Sally Entoilette. Le souverain de pays des fleurs se prépare à partir sans la Famille Chinjao. Sur l'île des Hommes-Poissons, Shirahoshi, effrayée, est rassurée par ses frères et son père pour aller à la Rêverie, car ils ont maintenant assez de signatures pour la pétition d'Otohime, qui consiste à la coexistence entre les hommes-poissons et les humains. Sur le Thousand Sunny, le groupe parti chercher Sanji récupère après leur saut inattendu de Zo. C'est alors que Carrot, montée clandestinement, se montre, ce qui choque tout le monde.
Bibi parte da Alabasta diretta a Marijoa per il Reverie, ricordando come due anni prima Rufy e gli altri l'avevano aiutata a sconfiggere Crocodile e portare la pace ad Alabasta. Suo padre, seppure malato, partecipa al viaggio perché intenzionato a chiedere al Governo Mondiale dei Poignee Griffe e del passato della famiglia Nefertari. Intanto, sull'isola degli uomini pesce, Nettuno e i fratelli tritoni cercano di convincere Shirahoshi a partire con loro per il Reverie. Sulla Thousand Sunny, nel frattempo, Rufy e gli altri scoprono che Carrot si è intrufolata sulla nave.
サンジ奪還のためホールケーキアイランドへと船出したルフィたち。一方、世界各地では聖地マリージョアで4年に一度開かれる世界会議を巡り、各国の王たちが動き始めていた。かつて、ルフィたちに救われた砂の王国アラバスタの王女ビビもその一人で、国民たちから盛大に見送られ、父ネフェルタリ王と共にマリージョアへ出航する。久しぶりの海の旅を楽しむビビに、何かあったらと気が気ではないイガラム。その過剰な心配ぶりに苦笑するペルだが、護衛の海軍少将ヒナにビビの過去を気づかれたらどうするのだと叱責される。
La princesa del reino del desierto que una vez viajó con los Sombrero de Paja. Y la princesa sirena que mantiene una promesa con Luffy. Es hora de que partan con sus sueños al Reverie donde los reyes se reúnen.
过去曾经和一行人一起旅行、患难与共的沙之国的公主;以及将与路飞之间的约定谨记在心的人鱼公主,为了前往全世界国王齐聚一堂的世界会议,每个人皆怀抱着不同的心思迎接启航之时…
O bando de Luffy parte de Zou para tentar resgatar Sanji! Mas o que eles não sabem é que estão contando com um tripulante a mais! Enquanto isso, as principais famílias e líderes mundiais começam uma jornada rumo a Mariejois, para um encontro que pode mudar o mundo!
أميرة الصّحراء الّتي ارتحلت مع طاقم قبّعة القشّ وبكت معهم من قبل! وأميرة الحوريّات الّتي تتذكّر وعدها مع لوفي! حان الوقت لهما للإبحار، لكلّ منهما حلمهما الخاصّ، إلى ريفيري حيث يجتمع الملوك من جميع بقاع العالم!