König Wapol ist zurückgekehrt und beschwert sich sofort darüber, dass Doc Baders Flagge auf seinem Schloss hängt. Während Ruffy sich Namis warme Jacke leiht, legen sich Sanji und Chopper mit Chess und Marimo an. Wapol fordert, dass Dr. Baders Flagge sofort abgenommen wird. Das macht Ruffy richtig wütend.
Wapol is determined to bring down Hiruluk's flag, and to do that, he engages Sanji, Luffy and Chopper in a fight.
Wapol est déterminé à faire tomber le drapeau de Hiruluk, et pour ce faire, il engage Sanji, Luffy et Chopper dans un combat.
Al palazzo infine giunge Wapol accompagnato da Chess e da Cromarlimo. I tre iniziano una lotta contro Rufy, Sanji e Chopper. Wapol vuole riprendere il controllo del palazzo ed eliminare il simbolo della sua occupazione: la bandiera di Hillk.
Wapol está decidido a hacer desaparecer la bandera de Hiruluk y reconquistar su castillo, pero Luffy se lo impide. Empieza el enfrentamiento de las fuerzas armadas de Wapol contra Chopper, Sanji y Luffy.
路飞他们好不容易被Dr.库蕾哈收留医治,瓦尔波却又追来了。原来瓦尔波与库蕾哈,乔巴都有难解的仇恨纠葛。于是,这群原本不相干的人结合起来与瓦尔波和他的爪牙打斗。没想到,瓦尔波使出吞吞工厂绝技,决心要把希鲁鲁克的海贼旗打下城堡。
산꼭대기로 올라온 와포루는 성 위에 걸려있는 해적기를 보고는 기분 나쁘다며 대포로 쏴버린다. 루피는 ‘해적기는 목숨을 맹세한 깃발’로 신념의 상징이라면서 와포루 따위한테는 절대로 꺾이지 않는다며 끝까지 지킨다. 한편 사람을 미워하지 말라는 히루루크의 말이 떠오른 쵸파는 와포루에게 폭력을 쓰고 싶지 않다면서 이 땅을 떠나라고 경고하는데…
Luffy e os demais estão frente a frente com Wapol e seus capangas! O outrora rei tirano de Drum deseja recuperar seu domínio e, para isso, está disposto a mostrar todo o poder do seu Fruto do Diabo!
Luffy e os demais estão frente a frente com Wapol e seus capangas! O outrora rei tirano de Drum deseja recuperar seu domínio e, para isso, está disposto a mostrar todo o poder do seu Fruto do Diabo!
城に登って来たワポルを、ルフィは飛び出して殴り飛ばす! くれははワポルに言う、この城にヒルルクの海賊旗をかかげて彼の墓にしたと。それはチョッパーの願いだった。だが、ルフィがジャケットを取りに行った隙に、チョッパーがワポルに食われてしまう! サンジは戻って来たルフィを…。
يشنّ لوفي قوّته على وابول الّذي يحاول استعادة قلعته ويُذهل تشوبّر من إخلاص لوفي لعلم القراصنة