Tig tut sich schwer, den Tod ihrer Mutter zu akzeptieren, und Carolines Habseligkeiten loszulassen. Weil sie noch nicht bereit ist zurück nach LA zu fahren, versucht Tig von Mississippi aus die Kontrolle über ihre Radiosendung zu behalten. Als Bill erkennt, dass Tig die Zerbrechlichkeit ihres eigenen Lebens nicht wahrnimmt, drängt er sie dazu, eine eigentümliche Heilmethode zu versuchen.
Struggling to accept her mother's death, Tig can't let go of Caroline's possessions. Unable to leave home, Tig tries to maintain control of her radio show from Mississippi. Seeing that Tig is unable to accept the fragility of life, most pressingly her own, Bill pushes her to investigate a disturbing, yet oddly hilarious medical procedure.
Tig non riesce a rassegnarsi facilmente alla morte della madre e non sa disfarsi degli oggetti personali di Caroline. Non potendo ripartire, cerca di gestire il programma radiofonico dal Mississippi. Vedendo che Tig non è capace di accettare la fragilità della vita umana, in particolar modo la propria, Bill la spinge a sperimentare una procedura medica sconcertante ma stranamente comica.
Sin poder aceptar la muerte de su madre, Tig se niega a deshacerse de los efectos personales de ésta. Como tiene que quedarse en Misisipi, intenta retomar el control de su programa de radio desde casa. Bill, al ver que Tig no se toma en serio su enfermedad, la convence para ir a ver a un especialista que propone un procedimiento extraño y humillante.