Der Fluch der gebrochenen Sicht entfesselt das Böse in den Menschen. Emma und Elsa wollen die Schneekönigin stoppen, doch die Armbänder blockieren ihre Kräfte. Sie überlisten Regina, die wieder als böse Königin agiert, die Bänder zu lösen. Anna findet die Flaschenpost der Eltern. Ihre Worte der Liebe heilen die Schneekönigin. Sie kann die Stadt noch retten, aber nur, indem sie sich selbst zerstört.
Storybrooke is in a state of chaos with all the residents under the Snow Queen’s Spell of Shattered Sight at each other’s throats. Emma and Elsa race against the clock to free themselves of the ribbons and take down the Snow Queen and her curse. David can only watch when Regina clashes with Mary Margaret in an epic battle. Meanwhile, Gold gathers Belle and Henry as he prepares to leave town forever, and Will Scarlet looks to square his tab with Hook. Kristoff’s thick-headedness leads Anna to a heartwarming discovery.
Lumikuningattaren kirous kylvää eripuraa ympäri kaupunkia, mutta Emma, Elsa ja Anna eivät lepää laakereillaan. Nuoren Emman elämä tuntuu kääntyvän parhain päin uudessa kasvattikodissa.
Anna pense avoir trouvé la solution pour rompre le sortilège jeté par Ingrid, inspiré de la légende du miroir de Trolden. D'après cette légende, seule la mort de la reine des glaces permettrait de rompre la malédiction. Mais le ruban, qui unit Elsa et Emma à Ingrid, les empêche de la tuer. Régina est peut-être la clef qui pourra les libérer de cette emprise…
סטוריברוק נמצאת במצב של תהו ובהו כאשר כל תושביה תחת לחש הראייה המנותצת של מלכת השלג בגרונם של אחד את השני. אמה ואלסה מתחרות כנגד השעון לשחרר את עצמן מהרצועות ולהפיל את מלכת השלג ואת קללתה. דיוויד יכול רק לצפות כאשר רג'ינה מתעמתת עם מרי מרגרט בקרב אפי. בינתיים, גולד אוסף את בל והנרי בעודו מתכונן לעזוב את העיר לנצח וויל סקארלט מנסה להסדיר את החשבון שלו עם הוק. קלות הראש של קריסטוף מובילה את אנה לתגלית מרגשת.
Emma ed Elsa finalmente hanno trovato Anna ma il maleficio ormai ha quasi raggiunto Storybrooke: tutti sono al riparo, e attendono il peggio...
A cidade de Storybrooke se encontra em pleno caos, quando a maldição toma conta de seus habitantes. Elsa e Emma tentam se livrar dela para que possam salvar a todos. David assiste um confronto entre Branca de Neve e a Rainha Má.
Узнав, что единственный способ разрушить заклятье — уничтожить создавшего его человека, Эмма с Эльзой пытаются воздействовать на Снежную Королеву, но терпят неудачу из-за созданной между ними связи. Пока они ищут возможность разорвать оковы, Анна находит послание из прошлого, которое поможет ей и ее друзьям в борьбе за мир. В прошлом же Ингрид сближается с юной Эммой, но вскоре теряет ее расположение из-за неудачного разговора.
Reina el caos en Storybrooke: todos los hechizados por la Reina de las Nieves se tiran los trastos a la cabeza.
Det råder allmänt kaos i Storybrooke. Alla invånarna har vänt sig mot varandra. Emma och Elsa försöker bli kvitt armbanden och tillintetgöra Snödrottningen och hennes förbannelse.