Norwegen in naher Zukunft: Jesper Berg wurde aufgrund seines ökologischen Programms zum Premierminister gewählt und will nun sein Wahlversprechen umsetzen: die norwegische Öl- und Gasförderung einzustellen, um die nationale Energieproduktion ganz auf erneuerbare Ressourcen zu konzentrieren. Auf einer Pressekonferenz, die vor Ort in einem brandneuen Thorium-Kraftwerk stattfindet, stellt Jesper Berg das Mineral Thorium vor, das zukunftsweisend für die Umstrukturierung des norwegischen Energiemarktes sein soll. Doch kurz darauf wird er von maskierten Männern in einem Hubschrauber entführt. Sein Sicherheitsbeamter Hans Martin Djupvik nimmt über GPS die Verfolgung auf und findet den Premierminister kurze Zeit später verstört am Rande eines Waldwegs wieder. Der Journalist Thomas Eriksen von der Zeitung „Ny Tid“ hat die Entführung mitverfolgt und wittert eine gute Story. Doch bevor er seinen Artikel veröffentlichen kann, erscheint Premierminister Berg im Fernsehen und kündigt zur Überraschung aller die Wiederaufnahme der Gas- und Ölproduktion an. Was ist im Helikopter vorgefallen? „Occupied – Die Besatzung“ ist ein Zukunftsdrama, in dem ein demokratischer Staat schrittweise seine Souveränität verliert. Untersucht wird, wie sich Regierung und Bevölkerung verhalten, wenn sie nach und nach ihre politischen und gesellschaftlichen Rechte verlieren und in einem Land unter Besatzung leben. Die Autoren Karianne Lund, Erik Skjoldbjærg und Erik Richter Strand entwickelten die Serie nach einer Idee des norwegischen Bestsellerautors Jo Nesbø und wurden beim Schreiben von der politischen Aktualität überrascht, als Russland auf der Krim einmarschierte.
Europe is suffering from an energy crisis and when Norway’s new Green prime minister Jesper Berg calls a press conference to announce that he is stopping all fossil fuel production. The EU calls on Russia to invade.
Norjan pääministeri Jesper Berg on päättänyt ottaa ilmastokriisin vakavasti ja korvata fossiiliset polttoaineet ympäristöystävällisellä torium-energialla. Venäjä ei aio seurata sivusta norjalaisten radikaaleja ratkaisuja.
Dans un futur qui ressemble à notre présent, la Norvège vit des heures historiques. Après avoir exploité durant des décennies le pétrole offshore qui a fait sa richesse, le pays, sous l’impulsion de son Premier ministre écologiste Jesper Berg, décide de stopper l’exploitation des énergies fossiles pour lutter contre le changement climatique. Lors de l’inauguration d’une centrale au thorium, un combustible nucléaire “vert”, il est enlevé, en hélicoptère, par un commando masqué, sous les yeux de son garde du corps Hans Martin Djupvik et du journaliste d’investigation Thomas Eriksen. À bord, le Premier ministre est confronté par visioconférence à deux commissaires européens. Ils l’informent que la Russie, à la demande de l’UE, va prendre le contrôle des gisements norvégiens de gaz et de pétrole. S’il refuse, les forces russes attaqueront...
De belangrijkste politieke belofte van eerste minister Jesper Berg was de productie van olie en gas stilleggen en overschakelen op thoriumenergie. De EU protesteert, maar Jesper houdt vast aan zijn belofte en houdt vol dat thorium olie zal vervangen. Na een persconferentie wordt hij gekidnapt door de Russen, die op bevel van de EU de olieproductie in Noorwegen moeten overnemen. Ondertussen moet Bente Norum haar personeel op de hoogte brengen van het feit dat haar restaurant op de rand van het bankroet staat en dat ze hen niet meer kan uitbetalen.
Statsministeren har innkalt til pressekonferanse hvor alle forventer at han skal avbryte oljestansen, men Berg gjør det motsatte. Han opprettholder løftet og bedyrer at Thorium vil erstatte oljen.
США перешли на самообеспечение нефтью, на Ближнем востоке идет война, парализовавшая нефтедобычу. Норвегия, ввиду климатических изменений, полностью прекращает добычу нефти, планируя заменить её ториевой энергетикой. Внезапное похищение премьер-министра Норвегии оборачивается известием о том, что Евросоюз, недовольный прекращением добычи нефти и газа Норвегией, обратился к России с просьбой оккупировать Норвегию и восстановить нефтедобычу. Тем не менее, оккупация, как ожидается, затронет только нефтедобывающие платформы и продлится до полного восстановления добычи. Законы, органы власти и государственное устройство Норвегии остаются нетронутыми
El primer ministro de Noruega, Jesper Berg, decide parar la producción de gas y petróleo que abastece a toda Europa, pero el gobierno se replantea drásticamente sus políticas cuando es secuestrado y amenazado por unos terroristas rusos.
I en nära framtid får en klimatkatastrof den nytillträdda, gröna regeringen i Norge att stoppa all gas- och oljeproduktion i Nordsjön. Detta hotar läget i EU och Ryssland skickas för att ockupera Norge och tvinga landet att fortsätta produktionen.
In piena recessione e sotto la crescente pressione europea per riprendere la produzione petrolifera, il primo ministro Jesper Berg fa un annuncio sorprendente.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
Nederlands
Norsk bokmål
русский язык
español
svenska
italiano