Jackies Freund Frank hat ein Geheimnis: Er will Jackie zu einem Überraschungsdate ausführen. Doch Jackies Geheimnis ist noch größer: Ihre Abhängigkeit hat sie schon lange wieder völlig im Griff. Vor seiner Nase nimmt sie heimlich Tabletten. Da sie dringend Nachschub braucht, versucht sie es mit einem falschen Rezept, bevor sie einen dealenden Hipster auftreibt.
Jackie steals Dr. Roman's DEA number. Coop is recruited by a 'sperm scout.'
Frank vie Jackien treffeille salaiseen paikkaan. Jackiella on oma salaisuutensa: hän popsii pillereitä aivan Frankin silmien alla. Kun hän tarvitsee lisää huumeita, hän varastaa tohtori Romanin rekisteröintinumeron ja hommaa itselleen reseptin.
Jackie cherche un nouveau fournisseur de drogue depuis qu'Alexa s'est faite arrêter. Gloria gagne une magnifique décapotable en jouant au poker. Fitch Cooper décide à une banque de sperme ce qui provoque la jalousie de Carrie. Prentiss se plaint à sa direction de l'état de délabrement de l'hôpital. Zoey s'inquiète du tour que prend sa relation sentimentale.
ג'קי נוקטת אמצעים נואשים מתמיד כדי להשיג משככי כאבים בעוד היא ממשיכה להעמיד פנים. פרנטיס ואקלייטוס נקלעים לוויכוח בנוגע לאופן ניהול חדר המיון. קופר מפרסם את פרטיו באתר היכרויות.
Jackie roba el número del Dr. Romano de la DEA y pide una receta para sí misma. Carrie estalla en celos cuando Coop es reclutado por un 'buscador de esperma'. Más tarde, con Frank, Jackie espía a un distribuidor y se escabulle al baño con él.
Jackie è alla ricerca di una nuova fonte da cui rifornirsi di medicinali. Intanto Coop è reclutato per un incarico particolare.