At Oshu-Tono's Hidden Village, Rikuo spends his days in intense training.
Rikuo poursuit son apprentissage au village de Touno, et fait connaissance avec les autres youkai qui y vivent. Mais la menace qui pèse sur Kyouto le rattrape : des youkai à la solde de Hagoromo Gitsune arrivent au village caché pour recruter des combattants...
ぬらりひょんの技を見よう見まねで覚えたリクオは、遠野での修業で実践しようとしていた。自分の存在を相手に認識させず、懐に入り込もうと「畏」を発動するも、イタクに断ち斬られてしまう。鍛え抜かれた遠野の妖怪たちに、リクオは妖の次の段階を叩き込まれるのだった。自らの畏を具象化し、技として昇華させる「鬼憑」(ひょうい)は、妖怪の戦いの歴史の中で生み出された対妖用の戦闘術だ。リクオがさらなる修業を続ける中、京都から遠野に妖怪の派遣要請がくる。羽衣狐の復活にあたり戦闘用の妖怪を欲していたのだ。それを断る奥州遠野一家総大将の赤河童。一旦は身を引く鬼童丸(きどうまる)だが、遠野の里でリクオの姿を目にした時、400年前の忌まわしき記憶が甦ってきて…。
En Oshuto's Hidden Wage, el pends de Rikuo es un entrenamiento intenso.