Was ist bloß in der kleinen Stadt Darby los? Tom erhält die Information, dass die Organisation derzeit in der kleinen Ortschaft aktiv ist. Als er dort ankommt, fällt ihm sofort auf, dass alle Bewohner für den Politiker Jim Hubbard eine Art Wahlkampf betreiben. Tom lernt den Mann kennen. Er ist ungewöhnlich freundlich. Tom entdeckt auf Hubbards Nacken eine seltsame Markierung. In einer Pension im Ort nimmt Tom sich ein Zimmer. Dann macht er sich auf den Weg, um noch mehr über Darby herauszubekommen. Dabei lernt er den Jungen Michael kennen. Von ihm erfährt Tom, dass etwas Schlimmes in Darby vor sich geht. Doch was genau? Michael schlägt vor, seine Englischlehrerin Janet aufzusuchen. Sie weiß mehr...
Veil's link, a traitor within the "Organization," directs him to the idyllic town of Darby, New York, where a suspicious degree of cleaniness, incessant hospitality and unequivocal support for one local politican prevails. As he settles among the neighborly, strangely cheerful people there, he surmises that nothing in Darby is what it appears to be. After a local teenager, Michael, and his school teacher, Janet, caution Veil that something is terribly wrong in the town, he delves into the possibility that the Organization is employing a version of mind-control.
Le contact de Veil, un traitre à l'Organisation, le dirige vers la ville idyllique de Darby, état de New York, dans laquelle règne une atmosphère étrange de propreté, d'incessante hospitalité, et un soutien sans équivoque envers le politicien local. Alors qu'il s'installe dans un voisinage toujours mystérieusement joyeux, Veil en vient à douter de la réalité de tout cela. Rien à Darby n'est ce qu'il parait être. Après qu'un adolescent de la ville, Michael, et son professeur, Janet, lui eurent fait part d'un terrible danger, omniprésent à Darby, Veil commence à penser que l'Organisation emploie ici une sorte de contrôle des esprits.
In una cittadina dello stato di New York tutti sono entusiasti di una popolare trasmissione televisiva e di un politico, eccetto un insegnante che è appena stato licenziato.