Da sie ihre Waffen, Schilder und Rüstungen für die künstlerischen Projekte von Norheim aufgeben mussten, sind die Bewohner dem bösen Jarl Varg hilflos ausgeliefert.
The Vikings return from the mission in the west, while Rufus wake covered in feathers and tar. It is ready for the unveiling of the art project in Norheim and the village's first theater.
Sommés de rendre leurs armes et leurs boucliers dans le cadre d'un projet artistique, les habitants de Norheim se retrouvent sans défense face à l'ennemi.
Vikingene returnerer fra toktet i vest, mens Rufus våkner dekket av fjær og tjære. Det er klart for avduking av kunstprosjektet i Norheim og landsbyens første teaterforestilling.
Costretti a spogliarsi di armi, scudi e armature per seguire le iniziative artistiche di Norheim, i cittadini si ritrovano indifesi all’attacco furioso di Jarl Varg.
Obyvatelé museli podle rozkazu odevzdat zbraně, štíty a brnění za uměleckými účely, takže jsou při útoku zuřivého jarla Varga bezbranní.
De Vikingen keren terug van de missie in het westen, terwijl Rufus bedekt met veren en teer wakker wordt. Hij is klaar voor de onthulling van het kunstproject in Norheim en het eerste theater van het dorp.