Det er valgdag, og Vivs efterretningshold er i højeste alarmberedskab. Da en jødisk mand findes død på en kirkegård, frygter holdet, at det er højreekstremisten Becketts værk. Også retsmedicineren Miller trækkes ind i sagen, da hans familie trues på livet.
Die beiden Polizistinnen Vivienne Deering und Dinah Kowalska ermitteln mit ihrem Kollegen Spike Tanner weiter in der politisch korrupten Welt von Manchester. Randolph Miller wird von Faye Caddy erpresst. Sie droht ihm, seiner Tochter etwas anzutun, wenn er ihr nicht den Namen des verdeckten Ermittlers nennt, der bei Albion eingeschleust wurde. Gleichzeitig wird auf dem jüdischen Friedhof ein Toter aufgefunden. Der Tote ist Abel Lander, der von der scheinbar verrückten Diana Bagel drangsaliert wurde. Doch schnell fällt der Verdacht auf ihren Sohn Sam, der bei Lander Musikunterricht hatte. Seine Mutter behauptet, dieser habe ihn sexuell belästigt, doch das streitet Sam ab. (Text: ZDF)
Election day looms and the team are on high alert, as Beckett's reign of terror seems to be escalating when an elderly Jewish man is found dead in a graveyard.
Le jour du scrutin électoral approche et toute l'équipe de Viv est en état d'alerte. La guerre menée par Beckett s'intensifie lorsqu'un vieil homme est retrouvé mort dans un cimetière. Les policiers sont sur la piste du tueur. Une rencontre entre Dennis, le chauffeur qui l'a aidé dans sa fuite, et Beckett pourrait permettre de le capturer...
Es el día de las elecciones y el equipo está en alerta máxima. La aparición de un hombre muerto muestra que el reinado del terror de Beckett se ha intensificado. El encuentro de Beckett con el conductor de su huida será clave para capturarlo.