Am Himmel über dem Wald erscheint ein wunderschönes Nordlicht. Martin ist das nicht geheuer. Er glaubt, dass das nichts Gutes bedeuten kann. Auch Akka erzählt Gorgo Geschichten über das wundersame Nordlicht. Als sie sich dann im Inneren eines Baumstamms in einem Gewächs verfängt und statt ihr plötzlich eine Fledermaus neben Gorgo sitzt, glaubt der zu verstehen: Das Nordlicht hat seine Chefin verwandelt in Fleder-Akka.
Nils huomauttaa Gorgolle, ettei tämä ole samanlainen kuin muut hanhet. Gorgo päättelee, että kyse on siitä, että sille on tullut muutama kilo ylimääräistä. Itseluottamuksensa menettänyt kotka valittaa kohtaloaan hanhille, jotka nekin alkavat miettiä ovatko ne tarpeeksi laihoja, lihavia tai kauniita. Kaiken epätoivon keskellä paikalle saapuu nälkäinen Smirre, jolla näyttää olevan helppo tehtävä viedä hämmentyneet hanhet omaan päivällispöytäänsä. Nilsin täytyy keksiä keino, jolla ilkeä kettu häädetään tiehensä ja hanhien murentunut itsetunto palautetaan.
Het noorderlicht bereikt onze ganzen en ze vertellen over de vreemde dingen die dan kunnen plaatsvinden. Gorgo is ervan overtuigd dat één van de vleermuizen eigenlijk Akka is.
Efter en kommentar från Nils oroar sig Gorgo över sin särskilda fysik. Har han förstått att han inte är en gås?. Nej han tror bara att han är fetare än resten av flocken. Fortfarande försäkrad om att han är en gås men nu full av komplex tappar örnen självförtroendet. Dessutom för han över detta på de andra gässen som också börjar tycka att de är för stora, för vita, för smala, har för många fjädrar och så vidare. Och detta precis när Smirre tänker gå till attack! Eftersom gässen förlorat självförtroendet kan de varken fly eller gå till motattack. Akka vet inte vad dom ska göra. Hon har aldrig varit med om ett sånt här människoproblem förut. Nils måste skynda sig att agera om han ska kunna rädda den nu så oorganiserade flocken.