Die UCOS soll im Auftrag von Strickland überprüfen, ob Eddie Monroe, Besitzer einer Hotelkette, der wahre Mörder von Alistair Caldwell ist. Obwohl Monroe bereits hinter Gittern sitzt, gibt es nun begründete Zweifel an seiner Schuld. Ein hochrangiger Kollege von Strickland, DCC Hennessy, hatte damals gegen Monroe ermittelt und ihn festgenommen. Doch nun hat Monroe Berufung eingelegt, denn er behauptet, Hennessy habe bei den Ermittlungen entlastende Beweise bewusst zurückgehalten. Sollte Monroe Recht bekommen, wäre das ein Skandal für die Polizei. Auch Sarah Miller hat vor 15 Jahren schon einmal gegen Monroe ermittelt und setzt sich somit nicht das erste Mal mit dem Hotelbesitzer auseinander. (Text: ZDF)
Miller is faced with a dilemma when the investigation of a corrupt senior officer calls into question the conviction of Edward Monroe - who she believes to be guilty of murdering her old work partner. Pre-empting an appeal, UCOS must carry out preliminary investigative work for Strickland. As things begin to look like someone else could be guilty of the crime in question, can Miller hide a key fact from the team or will she do the right thing?
Ryhmä tutkii lahjontaepäilyä poliisin omissa riveissä. Juttu koskettaa Milleriä kipeästi. Antaako hän periksi asenteellisuudelle, mikä voi vaarantaa käsillä olevan jutun.
The team are asked to carry out a preliminary investigation into a corrupt senior officer who could have hidden evidence after a well known crime boss was put away for murderering a doctor.
Миллер сталкивается с дилеммой, когда расследование коррумпированного старшего офицера ставит под сомнение обвинительный приговор Эдварду Монро, которого она считает виновным в убийстве своего старого напарника. Упреждая апелляцию, ОВНП должен провести предварительное расследование в отношении Стрикленда. Когда все начинает выглядеть так, будто кто-то другой виновен в рассматриваемом преступлении, сможет ли Миллер скрыть ключевой факт от команды или она поступит правильно?