New Tales of the Gisaeng depicts the love, sadness and pain of people around a gisaeng house, where only VIPs can enter.
Dan Sa Ran majored in dance while attending college. Her mother died when she was still young and her father remarried. Sa Ran comes from a poor family, but she maintains her dignity around friends who come from rich families. By chance, she meets Da Mo and falls for him, but doesn't tell him because of her poor background. A head gisaeng at Buyongkak recommended her to become a gisaeng.
Ah Da Mo takes business administration training at his father's company. He does not get along with his father, who only shows affection towards their pet dog. Da Mo is cocky and tends to look down on women. When he meets Sa Ran by chance, their relationship begins.
"История Кисэн" о любви, печали и боли всех кисэн живущих в гёбане, куда могут попасть лишь VIP - персоны.
Дан Са Ран учиться классическим танцам, она красива, но глубоко несчастна. Будучи подростком потеряла мать и отец женился второй раз.
Хоть семья Дан Са Ран совсем небогата, но это не мешает ей с достоинством держаться в кругу богатых подруг.
Девушка влюбляется в Да Мо, но так и не признается, что она из бедной семьи. Одна из куртизанок гёбана приглашает её стать кисэн.
Да Мо дерзкий юноша и с высока смотрит на женщин. Однажды он встречает Са Ран. Нет, он не влюбляется в неё с первого взгляда, а просто предлагает провести вместе ночь...
妓生是朝鮮半島古代為朝鮮國王以及文班、武班等上層統治者提供歌舞表演的藝妓。該劇講述的是一群知性藝女們如何在現代韓國的新時代下生存,以及她們的…
Aliases
該劇講述的是一群知性藝女們如何在現代韓國的新時代下生存以及她們的愛恨悲歡故事。
Aliases