Thanksgiving steht vor der Tür und Jess ist sehr erleichtert, dass Robby seine Familie besucht. Das gewisse Etwas fehlt ihr bei ihm, aber das merkt er anscheinend überhaupt nicht.
It's Thanksgiving and Jess and the gang are determined to make this year's festivities a success. However, things don't go according to plan when Robby surprisingly shows up and Schmidt's dad arrives heartbroken. Meanwhile, Nick finds out that Regan is postponing her move-in date and Winston deals with his heroic injury.
Jess herää varhain aamulla valmistelemaan täydellistä yhteistä kiitospäivää. Schmidt on yhtä innoissaan, koska odottaa ensimmäistä yhteistä kiitospäivää Gavin-isän kanssa. Kiitospäiväsuunnitelmat alkavat murentua siinä vaiheessa, kun Gavin saapuukin paikalle itkuisena ja sydän särkyneenä ja Robby saapuu yllätysvieraaksi. Jess ei vieläkään tunne kipinää hänen ja Robbyn välillä, muttei raaski kertoa sitä Robbylle. Schmidt ja Nick päättävät puuttua Gavinin rakkauselämään.
Schmidt a invité son père à passer Thanksgiving avec toute la bande, tandis que Nick a invité Reagan, mais tout ne va pas se passer comme prévu. Jess veut rompre avec Robbie à cause de sa trop grande gentillesse, mais ne trouve jamais le bon moment.
חג ההודיה הגיע כשג'ס והחבורה נחושים להפוך את החגיגות להצלחה, אך הדברים לא הולכים כמתוכנן כשאורחים מפתיעים מגיעים. ניק מגלה שרייגן משהה את כניסתה ללופט, בעוד ווינסטון מתמודד עם פציעתו ה-"הירואית".
Il padre di Schmidt arriva in città per il Ringraziamento ma, nonostante gli sforzi di Jess, il pranzo e i festeggiamenti non vanno come previsto.
Es Acción de gracias, y Jess y la pandilla están decididos a hacer de las fiestas de este año un éxito. Sin embargo, las cosas no salen según lo previsto cuando Robby se presenta inesperadamente y el padre de Schmidt aparece con el corazón roto.
Schmidts pappa är i stan för att fira thanksgiving, men trots Jess ansträngningar fortlöper festligheterna inte som planerat.
Vai rolar um Dia de Ação de Graças inesquecível.