What's NEKOPARA? Why, it's a cat paradise!
Kashou Minazuki, the son of a long line of Japanese confection makers moved out to open his own shop "La Soleil" as a patisserie.
But upon moving out, hidden amongst his things were two of the catgirls ("neko"), Chocola and Vanilla, that the family had been raising. When he tried to send them back, they begged and pleaded until he gave in and now they've opened La Soleil together.
With two nekos who really, REALLY love their master trying their very best and occasionally failing -- a heartful comedy opens for business!
Aliases
Kashou Minaduki est un jeune pâtissier qui a déménager de chez ses parents pour ouvrir sa propre pâtisserie. En ouvrant ses cartons dans son nouveau magasin, il découvre que deux Nekos de sa famille, Chocola et Vanilla, l'ont suivi en se cachant dans des cartons.
Après avoir convaincu Kashou de les laisser vivre avec lui, ils vont tous les trois travailler pour faire vivre ce fameux magasin : "La Soleil".
Tout au long de l'histoire, Kashou sera fréquemment visité par sa soeur Shigure et différents Nekos de sa famille.
水無月嘉祥(みなづき かしょう)は伝統ある老舗和菓子屋である実家を出て、パティシエとして自身のケーキ屋『ラ・ソレイユ』を一人で開店する。
しかし実家から送った引っ越し荷物の中に、実家で飼っていた人型ネコのショコラとバニラが紛れ込んでいた。
追い返そうとするも二匹の必死の嘆願に嘉祥が折れて、ついに一人と二匹でソレイユをオープンすることに。
大好きなご主人様のために、失敗しながらも一生懸命頑張るネコ二匹が織り成す、このハートフルなネココメディ、ここに開店!
O que vêm a ser Nekopara? Ora, o paraíso dos gatos!
Kashou Minazuki, o filho de uma longa linhagem de confeiteiros japoneses, se mudou para abrir sua própria pâtisserie (um tipo de padaria francesa especializada em bolos e doces), a “La Soleil”. Mas durante a mudança, escondido entre suas coisas estavam duas das catgirls (“neko”), Chocola e Vanilla, que sua família tem criado. Quando ele tenta enviá-las de volta, elas imploram e suplicam até que ele desiste e acabam abrindo a La Soleil juntos.
Com as duas nekos que amam MUITO ver seu mestre dando o melhor de si (e ocasionalmente falhando) – uma comédia apaixonante aberta para negócios!
Касё Минадзуки, сын известной кондитерской семьи, съехал, чтобы открыть свою собственную кондитерскую «La Soleil». Когда курьер привозит его вещи с переезда, он неожиданно находит спрятавшихся среди вещей двух кошечек, Чоколу и Ваниллу, которых растила его семья. Касё стойко пытается отправить их обратно, но девочки убеждают его позволить им остаться, жить с ним и помогать ему. В итоге парень открывает «La Soleil» вместе с кошечками, берёт их на работу и проводит с ними свой досуг. Его часто навещает его младшая сестра Шигурэ с другими кошечками семьи Минадзуки и вскоре начинает подготовку Чоколы и Ваниллы к сдаче теста на получение колокольчика.
¿Qué es NEKOPARA? ¡Por qué, es un paraíso de gatos!
Kashou Minazuki, el hijo de una larga línea de fabricantes de dulces japoneses, se mudó para abrir su propia tienda “La Soleil” como pastelería.
Pero al mudarse, oculta entre sus cosas se encontraban dos de las catgirls, Chocola y Vanilla, que la familia había estado criando. Cuando trató de enviarlos de regreso, suplicaron y suplicaron hasta que cedió y ahora abrieron La Soleil juntos.
Con dos catgirls que realmente, REALMENTE aman a su maestro haciendo todo lo posible y ocasionalmente fallando, ¡una comedia llena de corazones se abre para los negocios!
水无月嘉祥(立花慎之介 配音)出生于一个非常传统的日式糕点世家之中,但他真正想要制作的,却是精美的西式点心。为了实现自己的梦想,水无月嘉祥离开了故乡,并且创立了自己的品牌La Soleil,成为了店里的店长兼糕点师。
一天,嘉祥意外的从老家寄来的包裹里发现了躲在里面的两只猫娘香草(佐伯伊织 配音)和巧克力(八木侑纪 配音),心软的嘉祥最终决定收留两只猫娘。之后,个性大胆奔放的红豆(井泽诗织 配音)、自尊心超强的枫(伊藤美来 配音)、个性温和的桂(野口百合 配音)和成熟稳重的椰子(水谷麻铃 配音)也接二连三的来到了嘉祥的身边。
Porquê NEKOPARA? Por que, é um paraíso de gatos! Kashou Minazuki, filho de uma longa linhagem de confeiteiros japoneses, mudou-se para abrir sua própria loja "La Soleil" como uma patisserie (uma espécie de padaria francesa especializada em bolos e doces). Mas ao sair, oculto entre as suas coisas havia duas gatas, Chocola e Vanilla, que a família estava criando. Quando ele tentou enviá-las de volta, elas imploraram até que ele cedesse e acabaram por abrir La Soleil juntos. Com duas gatas que realmente, REALMENTE amam seu mestre tentando o seu melhor e ocasionalmente falhando - uma comédia emocionante se abre para negócios!
미나츠키 카쇼우는 전통적인 일본식 과자점에서 집을 나오고, 파티시에로서의 자신의 가게인 "솔 레이유"를 개점한다.
그러나 친정에서 부터 온 이삿짐 속에 고향에서 기르던 쇼콜라와 바닐라가 숨어 들어가 있었다.
냉담하게 보내려고 해도 두 고양이들의 필사적인 어리광에 의해 카쇼우가 물러나 마침내 한 사람과 두 고양이들에 의해 개점하게 된다.
좋아하는 주인을 위해 실패를 하면서도 열심히 하는 고양이 두 마리가 만들어 내는 좀 H한 하트풀 고양이 코미디, 여기에 개점!
»NekoparA« knüpft an die Handlung von »Nekopara« an. Ein neuer Tag beginnt im Leben von Kashou Minazuki, dessen Pâtisserie La Soleil mittlerweile sehr gut läuft. Während er für die beiden Katzenmädchen das Frühstück zubereitet, versucht Vanilla die schläfrige Chocola aus dem Bett zu bekommen. Am Essenstisch denkt Kashou an die Anfänge von La Soleil zurück und wie er Chocola und Vanilla im Umzugskarton entdeckt hat.
Cos'è NEKOPARA? Perché, è un paradiso per gatti! Kashou Minazuki, figlio di una lunga stirpe di pasticceri giapponesi, si è trasferito per aprire il suo negozio "La Soleil" come pasticceria. Ma quando se n'è andato, nascoste tra le sue cose c'erano due delle ragazze gatto ("neko"), Chocola e Vanilla, che la famiglia aveva cresciuto. Quando ha cercato di rimandarle indietro, hanno implorato e supplicato finché non ha ceduto e ora hanno aperto La Soleil insieme. Con due neko che amano davvero, DAVVERO il loro padrone che fa del suo meglio e ogni tanto fallisce, una commedia commovente apre i battenti!
English
français
日本語
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
Português - Brasil
한국어
Deutsch
臺灣國語
italiano