Negi’s Welt steht Kopf als er plötzlich unerwartet Besuch von Camo, einem magischen Hermelin, bekommt. Angeblich ist dieser im Auftrag von Negis Schwester Nekane gekommen, um ihm bei der Suche nach einer Partnerin zu helfen. Dumm nur, dass sich das auf der Mädchenschule schnell herumspricht. Als ihm sich gleich dutzende Mädchen um den Hals werfen, flüchtet Negi. Doch Camo glaubt die passende Parternin für Negi schon gefunden zu haben und arrangiert ein Treffen zwischen den beiden… (Text: Animax)
Chamo arrives at Mahora Academy to personally bring a letter to Negi. But this ermine's visit is for more than an errand. Chamo's real intention was to find Negi a Pactio partner.
魔法使いであるネギにはパートナーとなる人物が要るんじゃないか、という話に尾ひれが付き、「ネギは結婚相手を探すため日本へ来た」ということになってしまった。さらにイタズラ者のオコジョ精霊・カモが「パートナー探しを手伝いに来た」と現れた。一方的に周りで騒がれ、ネギは迷惑千番。ところがカモはネギを憎からず思っているのどかに目をつけ、何やら勝手な悪巧みを…?
Negi, una bruja, tenía aleta caudal cuando dijo que necesitaba una pareja, y dijo: "Negi vino a Japón para encontrar una pareja para casarse". Además, apareció un travieso espíritu de Okojo, Duck, "Vine a ayudarte a encontrar un compañero". Unilateralmente, había mucho ruido a su alrededor, y Negi era una molestia. Sin embargo, el pato mira al alma que no odia la cebolla, ¿y le pasa algo ...?