Ned hat ein Riesen-Geheimnis. Er hat gesehen, wie Loomer Missy geküsst hat, darf es aber niemandem erzählen. Autowaschen an der Schule? Das ist gut für die Schulkasse, bringt aber Ned und seinen Freunden neue Probleme.
School Car Wash: The boys and the girls compete in the school fundraiser to see who can wash more cars. The boys team wants a hot tub, but the girls want to use the money more wisely. The boys, mainly Loomer, have bigger concerns than winning, while the girls band together to win.
Secrets: Ned and Cookie see Loomer kissing Missy. So they have to keep this a secret or else.... Meanwhile, Loomer's friend tries to tell everyone that he is in the sewing club. Moze learns Seth can't read or write well, and really feels she should tell someone.
Escuela de lavado de autos: Los niños y las niñas compiten en la recaudación de fondos de la escuela para ver quién puede lavar más autos. El equipo masculino quiere un jacuzzi, pero las chicas quieren usar el dinero más sabiamente. Los chicos, principalmente Loomer, tienen mayores preocupaciones que ganar, mientras que las chicas se unen para ganar.
Secretos: Ned y Cookie ven a Loomer besando a Missy. Así que tienen que mantener esto en secreto o de lo contrario... Mientras tanto, el amigo de Loomer trata de decirle a todos que él está en el club de costura. Moze aprende que Seth no puede leer ni escribir bien, y realmente siente que debería decírselo a alguien.
Ned e Cookie vedono Loomer baciare Missy, e lui minaccia di picchiarli se lo diranno in giro. / I ragazzi e le ragazze si sfidano in una raccolta fondi con l'autolavaggio.