Der Ex-Marine Victor Medina beobachtet den Mord an einem Navy-Angehörigen - und verschwindet erst einmal von der Bildfläche. Der NCIS sucht ihn fieberhaft, denn er gilt als dringend tatverdächtig. Bald wird allerdings klar, dass er nicht der Täter ist. Die Ermittlungen führen schließlich zu einem Mann, der den Behörden nicht unbekannt ist, der aber auf Grund gewisser Privilegien nie für seine Taten geradestehen musste. Ist er der gesuchte Mörder?
Torres boldly breaks protocol when he learns a witness in an NCIS case is wanted by U.S. Immigration and Customs Enforcement. Also, Abby, Bishop and McGee woo landlord Tony DiNozzo Sr. in the hope of subletting Tony’s apartment.
Un marine travaillant pour le département sécurité de la base navale, est retrouvé mort assassiné dans une épicerie de quartier. L'équipe pense qu'il s'agit d'un braquage qui a mal tourné. Parallèlement, les agents apprennent que Tony a décidé de s'installer définitivement à Paris et qu'il a mis son appartement en location. Quant à Alex, elle est troublée par un rêve érotique qu'elle a fait.
Tutkittava tapaus kouraisee Torresia, Quinn hämmentyy unestaan ja Tony DiNozzon isä saa kaikki kilpasille keskenään.
Torres verbreekt het protocol als een getuige gezocht blijkt te worden door de immigratiedienst. Abby, McGee en Bishop proberen DiNozzo senior ervan te overtuigen het appartement van zijn zoon aan hen onder te verhuren.
La squadra si trova a dover risolvere l'omicidio di un marine all'interno di un negozio di liquori.
Torres corajosamente quebra o protocolo quando descobre que uma testemunha em um caso do NCIS é procurada pelo Departamento de Imigração e Alfândega dos EUA.
ディノッゾ・シニアがチームの面々を呼び出し、パリで暮らすトニーがDCの空き部屋を貸し出すことにしたので借りる気はないかと持ちかける。立地抜群で家賃格安のアパートをめぐり、マクギー、アビー、ビショップは醜い争いを繰り広げる。