V centrální trafostanici dojde k potyčce mezi ochrankou a maskovanými útočníky a celé DC se zahaluje do tmy. Potyčka má za následek smrt příslušnice námořnictva. NCIS nezbývá, než se při řešení případu vrátit k metodám, které byly běžné před zavedením počítačů...
Gibbs und sein NCIS-Team müssen bei ihrem nächsten Leichenfund unter erschwerten Bedingungen arbeiten: In halb Washington ist der Strom ausgefallen. Bei der Toten handelt es sich um Navy Leutnant Emma Paxton. Sie gerät postum in Verdacht, an dem Einbruch in der Server-Firma SwiftCast beteiligt gewesen zu sein. Wäre Paxton tatsächlich abtrünnig geworden, wäre das eine Katastrophe für die nationale Sicherheit. Blutproben vom Tatort können schließlich den wahren Täter überführen ...
The team literally finds themselves in the dark when the investigation into the death of a lieutenant is connected to a city-wide blackout.
Pommi-isku voimalaitokselle syöksee Washingtonin pimeyteen. NCIS joutuu tutkimaan murhaa ilman huipputeknologiaa, mikä luonnistuu toisilta paremmin kuin toisilta.
L'équipe se retrouve littéralement dans le noir dans l'enquête qui entoure la mort d'un lieutenant lié à une coupure générale de courant.
הפסקת חשמל מתחוללת בכל רחבי וושינגטון, ובמהלכה נרצח אחד מעובדי צוות הבידור של הצבא. הצוות יוצא לחקור את העניין.
A csapat ezúttal szó szerint a sötétben tapogatózik, amikor egy internetszolgáltató központja elleni támadás során egész Washingtonban elmegy az áram. A központban később egy hadnagy holttestére bukkannak, aki maga is részt vett a szabotázs akcióban. Áram nélkül azonban egyetlen elektronikus berendezés sem működik, ezért az NCIS csapatnak régimódi módszerekhez kell folyamodniuk, hogy az ügy végére járjanak.
La squadra sta indagando sulla morte di un Tenente avvenuta durante un tentativo di rapina. Per risolvere il caso, che ha causato anche un black out totale, il team di Gibbs deve cambiare tattica e usare risorse alternative.
Prima TV Italia 9 maggio 2010
Het team moet inventief te werk gaan wanneer een poging tot diefstal leidt tot de dood van een luitenant en de hele stad donker wordt door een stroomstoring. McGee en Ziva komen hierdoor vast te zitten in een lift.
A equipe literalmente se vê no escuro quando a investigação da morte de uma tenente está ligada a um blecaute em toda a cidade.
Los agentes del NCIS se ven obligados a buscar otras alternativas a la electricidad cuando un robo en una central provoca un apagón en toda la ciudad. Ningún departamento podrá hacer uso de sus técnicas habituales, lo que dificultará los avances en la investigación del asesinato de una Teniente implicada en el atraco. Abby tendrá que recurrir de nuevo a los experimentos químicos para analizar fluidos, McGee deberá revisar los registros bancarios de los sospechosos sobre el papel y DiNozzo se peleará con una antigua imprenta para conseguir copias de un retrato robot.
波多馬克電力公司變電所爆炸,使得幾乎有三洲地區的用戶停電,連NCIS也遭受波及。海軍上尉艾瑪死在網路服務供應公司,為何在此發生槍戰?大停電與此命案有關連嗎?NCIS小組如何在沒有電的情況下查案?
A equipe literalmente fica no escuro, quando a investigação da morte de um oficial tem conexões com um blecaute que atingiu a cidade.
Мужчина играет в онлайн-игру, и прежде чем он успевает добить противника, пропадает связь. В это время в здании интернет-провайдера происходит перестрелка охранников и мужчин в масках. Одного из охранников ранят, и ворвавшиеся в здание неизвестные отключают электричество. Наутро Тони приходит в офис и видит, что электричества нет, а Зива и МакГи застряли в лифте. Он переговаривается с ними через дорожный конус и нарочно дразнит их, предлагает спеть хором. Потом он говорит, что в здании электрической компании произошел взрыв, и в этот момент появляется Гиббс.
大手インターネット・プロバイダーの社屋に3人組が押し入り、警備員と撃ち合って2人は逃走。現場に手錠でつながれていた1人の死体が女性海軍大尉エマ・パクストンと判明したためギブスチームが出動するが、同時にDC全市が大規模停電に陥りすぐには復旧のめどが立たないため、電話やパソコン、アビーの検査機器など一切使えない状態に。
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
Português - Portugal
español
大陆简体
Português - Brasil
русский язык
日本語