Deacon will mit seinem alten Freund Frankie ein neues Geschäft auf die Beine stellen. Doch Rayna sind die unternehmerischen Pläne ein Dorn im Auge. Setzt Deacon womöglich ihre Beziehung aufs Spiel? Unterdessen werden nicht nur Lukes Integrität, sondern auch das Verhältnis zu seinem Sohn Colt nach den jüngsten Ereignissen auf eine harte Probe gestellt.
Rayna’s concerns about Deacon’s business venture with an old friend from AA, Frankie, threaten to drive a wedge between the lovebirds. Luke’s personal integrity and his relationship with Colt are on the line in the wake of recent events
Deacon se lance, avec un ami de longue date, dans une nouvelle entreprise qui pourrait compromettre ses relations avec Rayna. C'est du moins ce que celle-ci redoute. Pendant ce temps, les événements récents menacent la relation de Luke avec son fils.
היחסים של לוק עם בנו עולים על שרטון. ליילה שבורה ממותו של ג'ף ומההתנכרות של משפחתו. ג'ולייט לא זוכרת כלל את אירועי הערב הקודם.
Las noticias sobre Jeff Fordham han afectado a todos, sobre todo a Layla, que busca apoyo en Will. Rayna no ve demasiado claro el nuevo negocio de Deacon con un viejo amigo. Scarlett tiene problemas con su novio y lo paga con Gunnar. Luke lidia con su hijo, afectado tras los recientes acontecimientos.