Während Pablo sich weiter einigen Verrätern entledigt, machen die USA mobil und entsenden neue Leute nach Kolumbien, um dort sich der heiklen Konflikt zwischen der Regierung und dem gesuchten Drogenboss anzunehmen. Die heimischen Behörden geraten dabei jedoch ordentlich an die Verantwortlichen der CIA, worunter unter anderem die innenpolitische Stimmung in Kolumbien leidet.
Die Jagd nach Palbo Escobar gestaltet sich indes äußerst schwierig, ist dieser seinen Verfolger doch stets einen Schritt voraus. Ein riskanter Einsatz könnte dann die Chance sein, ihn zu schnappen. Es kommt jedoch zu einer blutigen Wendungen sowie einer offenen Kriegserklärung durch Pablo Escobar an seine Feinde.
Tata gets impatient with life on the run. Pablo responds to President Gaviria's reward offer. Steve and Javier meet their new boss.
Tata hermostuu jatkuvaan pakenemiseen. Pablo vastaa presidentti Gavirian palkkiotarjoukseen. Steve ja Javier tapaavat uuden pomon.
Tata supporte mal la vie en cavale. Pablo répond à l'offre de récompense du président Gaviria. Steve et Javier rencontrent leur nouveau patron.
La latitanza innervosisce Tata. Pablo risponde all'offerta di ricompensa da parte del presidente Gaviria. Steve e Javier conoscono il loro nuovo capo.
Tata zaczyna mieć dość życia w ukryciu. Pablo odpowiada na propozycję prezydenta Gavirii. Steve i Javier poznają swojego nowego szefa.
Проблема колумбийских наркокартелей из внутриполитической постепенно становится международной. В преддверии президентских выборов правительство США присылает в Колумбию высокопоставленных военных руководителей для координации борьбы с организацией Пабло Эскобара. Главой представительства УБН назначается Клаудиа Мессина. Полиция выслеживает Эскобара и пытается его задержать. Однако Пабло опять удаётся сбежать. В ответ наркобарон приказывает своим боевикам нанести новый удар по силам правопорядка.
Tata se está hartando de la vida que lleva. Pablo sale al paso de la recompensa que el presidente Gaviria ofrece por su captura. Steve y Javier conocen a su nueva jefa.
奇卡为报被人告密之仇血洗妓院,最后还想将玛丽萨灭口。玛丽萨在利蒙掩护下逃过一劫。
巴勃罗再次提出谈判,哥国总统戈维利亚拒绝,但总检察长格里夫意欲勾结巴勃罗,甚至恐吓爱德华多。
美国总统老布什意欲铲除毒枭,并将大使馆和DEA均换上一批强硬派官员。新上司摩西娜因潘那的求情决定再给墨菲一次机会。
众人再次掌握巴勃罗的行踪,皮松行动张扬致使抓捕计划落空,恼羞成怒的巴勃罗决定报复,麦德林街头再掀起腥风血雨。
Η Τάτα δεν αντέχει άλλο αυτήν την κατάσταση. Ο Πάμπλο απαντά στην προσφορά για το ποσό επικήρυξης του Προέδρου Γκαβίρια. Οι Στιβ και Χαβιέ συναντούν το νέο τους αφεντικό.
Escobar už ví, že s ním prezident Gaviria vyjednávat nechce, ale i tak se snaží najít nějakou cestu. DEA slaví, protože Gaviria dokonce vypsal za informaci vedoucí k dopadení Escobara odměnu 1,4 milionu amerických dolarů...
검거의 방향 전환이 급물살을 타자 두 요원의 운신의 폭이 좁아진다. 파블로는 대통령의 발표에 대응하여 재확인시킨다. 그는 잡힐 뻔한 다음에 가장 위험하다는 걸
Tata fica impaciente com a vida em fuga. Pablo responde à oferta de uma recompensa do presidente Gaviria pela sua captura. Steve e Javier conhecem a sua nova chefe.
Tata se irrita com a vida de foragida. Pablo responde à oferta de recompensa do presidente Gaviria. Steve e Javier conhecem seu novo supervisor.
Het leven op de vlucht maakt Tata ongeduldig. Pablo reageert op de uitgeloofde beloning door president Gaviria. Steve en Javier maken kennis met hun nieuwe chef.
Tata egyre kevésbé viseli el az állandó menekülést. Pablo reagál a Gaviria elnök által felajánlott jutalomra. Steve és Javier találkozik az új főnökkel.
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
język polski
русский язык
español
大陆简体
ελληνική γλώσσα
čeština
한국어
Português - Portugal
Português - Brasil
Nederlands
Magyar