Nana O. macht sich Sorgen um Nana K., Misato um den Vertrag von Blast und Nana K. wegen einer möglichen Schwangerschaft!
Hachi feels ill during work and her boss tells her to see a doctor. Nobu gets Nana a job at the moving company he part-time works for so she can make some money. Hachi makes a shocking discovery.
Hachi se sent mal pendant le travail et son patron lui dit de voir un médecin. Nobu trouve un emploi à Nana dans l'entreprise de déménagement pour laquelle il travaille à temps partiel afin qu'elle puisse gagner de l'argent. Hachi fait une découverte choquante.
Nana O. è preoccupata per Nana K., Misato è preoccupata per il contratto dei Blast e Nana K. è preoccupata per una possibile gravidanza!
Hachi se siente enferma durante el trabajo y su jefe le dice que vea a un médico. Nobu consigue un trabajo para Nana en la compañía de mudanzas en la que trabaja a tiempo parcial para que pueda ganar algo de dinero. Hachi hace un descubrimiento impactante.
Hachi se sente mal durante o trabalho e seu chefe diz a ela para consultar um médico. Nobu consegue um emprego para Nana na empresa de mudanças para a qual trabalha meio período, para que ela possa ganhar algum dinheiro. Hachi faz uma descoberta chocante.
ナナは奈々のことで悩み、美里はブラストのレコード会社との契約について心配していた。一方、奈々は妊娠しているのではないかと不安に駆られる。